YOMI読みの道

例文

惑を含む例文一覧

惑を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 5全263件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 11次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

体調悪いのに迷かけてごめんね。

英語の意味メモ

  • Sorry for bothering you even though you're under the weather.
出典: Tatoeba文番号 3055352
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

木星は、太陽系最大の星である。

英語の意味メモ

  • Jupiter is the largest planet in the Solar System.
出典: Tatoeba文番号 486818
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある程度は彼の困も理解できる。

英語の意味メモ

  • In a sense, I can understand his confusion.
出典: Tatoeba文番号 229824
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんなに迷をかけてすいません。

英語の意味メモ

  • I'm sorry to cause you all this trouble.
出典: Tatoeba文番号 217414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご迷をかけて本当にすみません。

英語の意味メモ

  • I'm very sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 217006
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

海王星は太陽系の8番目の星だ。

英語の意味メモ

  • Neptune is the eighth planet of the solar system.
出典: Tatoeba文番号 185081
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋本先生はケンの質問に当した。

英語の意味メモ

  • Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
  • Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
  • Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.
出典: Tatoeba文番号 180107
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大変当し言葉がでなかった。

英語の意味メモ

  • I was quite at a loss for words.
出典: Tatoeba文番号 155178
TatoebaCC BY 2.0 FR

莫大な利益の誘に勝てなかった。

英語の意味メモ

  • I could not resist the lure of great profits.
出典: Tatoeba文番号 121375
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも人に迷をかけている。

英語の意味メモ

  • He is always giving people a lot of trouble.
出典: Tatoeba文番号 114504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼を当させたくなかった。

英語の意味メモ

  • She wanted to spare him embarrassment.
出典: Tatoeba文番号 87188
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

悪質な迷電話、ワンギリにご注意!!

英語の意味メモ

  • Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!
出典: Tatoeba文番号 75560
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木星は太陽系で一番大きい星です。

英語の意味メモ

  • Jupiter is the biggest planet in our solar system.
出典: Tatoeba文番号 11244508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木星は太陽系で最も大きな星です。

英語の意味メモ

  • Jupiter is the biggest planet in our solar system.
出典: Tatoeba文番号 11244507
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺様は他の星からやってきたぞよ。

英語の意味メモ

  • I'm from another planet.
出典: Tatoeba文番号 10212642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メールフォルダを確かめてみて。

英語の意味メモ

  • Look in your spam folder.
出典: Tatoeba文番号 8831687
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR

彼らは石油を掘り当てる思だった。

英語の意味メモ

  • They intended to drill for oil.
出典: Tatoeba文番号 3320973
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたに迷をかけたくありません。

英語の意味メモ

  • I do not want to cause you any trouble.
出典: Tatoeba文番号 1072642
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの迷な人は、誰だったのですか。

英語の意味メモ

  • Who was that troublesome man?
出典: Tatoeba文番号 230437
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆様にご迷をおかけしております。

英語の意味メモ

  • Excuse us for the inconvenience.
出典: Tatoeba文番号 184955
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の誤りに、当しています。

英語の意味メモ

  • I feel abashed at my mistake.
出典: Tatoeba文番号 156257
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は誘に負けて煙草を吸い始めた。

英語の意味メモ

  • I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
出典: Tatoeba文番号 152474
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は誘に負けまいと決心していた。

英語の意味メモ

  • I was determined not to give in to temptation.
出典: Tatoeba文番号 152473
TatoebaCC BY 2.0 FR

収賄事件は政府に疑を投げかけた。

英語の意味メモ

  • The bribery scandal cast doubts on the government.
出典: Tatoeba文番号 148270
TatoebaCC BY 2.0 FR

小道の真中に止めてある車は迷だ。

英語の意味メモ

  • That car in the middle of the path is an inconvenience.
出典: Tatoeba文番号 146902