YOMI読みの道

例文

則を含む例文一覧

則を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全250件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

に従わなければなりませんよ。

英語の意味メモ

  • You must follow the regulations.
  • You must follow the rules.
  • You have to follow the rules.
出典: Tatoeba文番号 183107
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の授業への出席は不規だった。

英語の意味メモ

  • Your attendance at classes was irregular.
出典: Tatoeba文番号 178218
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通規を守らなければならない。

英語の意味メモ

  • We should observe our traffic rules.
  • We have to obey traffic rules.
  • We must obey traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 174149
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や別の規を加える必要がある。

英語の意味メモ

  • It is now necessary to add another rule.
出典: Tatoeba文番号 172540
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は規を守らなければならない。

英語の意味メモ

  • One must observe the rules.
  • People have to obey the rules.
出典: Tatoeba文番号 144513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の運転は交通規違反であった。

英語の意味メモ

  • His driving was against traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 118117
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

寮の規は守らなければならない。

英語の意味メモ

  • You must observe the rules of the dormitory.
出典: Tatoeba文番号 77969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

不規動詞の勉強は好きではない。

英語の意味メモ

  • I don't like learning irregular verbs.
出典: Tatoeba文番号 5178
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

毎日、規正しく復習してください。

英語の意味メモ

  • Please revise regularly every day.
出典: Tatoeba文番号 1660939
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規はその事例に適用できない。

英語の意味メモ

  • This rule has no application to the case.
出典: Tatoeba文番号 222432
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規はその件にあてはまらない。

英語の意味メモ

  • This rule does not apply to the case.
出典: Tatoeba文番号 222431
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規はどの場合でも当てはまる。

英語の意味メモ

  • This rule applies to all cases.
出典: Tatoeba文番号 222427
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規はどの場合にも当てはまる。

英語の意味メモ

  • This rule applies to all cases.
出典: Tatoeba文番号 222426
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規は全ての場合に当てはまる。

英語の意味メモ

  • This rule applies to all cases.
出典: Tatoeba文番号 222419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場合、この規を適用できますか?

英語の意味メモ

  • Can we apply this rule in this case?
出典: Tatoeba文番号 221088
TatoebaCC BY 2.0 FR

その規はこの場合には適用される。

英語の意味メモ

  • That rule holds good in this particular case.
出典: Tatoeba文番号 211512
TatoebaCC BY 2.0 FR

その提案には原的には賛成します。

英語の意味メモ

  • I agree to the proposal in principle.
出典: Tatoeba文番号 207703
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法はこの場合当てはまらない。

英語の意味メモ

  • The law does not apply to this case.
出典: Tatoeba文番号 206758
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュートンは引力の法を確立した。

英語の意味メモ

  • Newton established the law of gravity.
出典: Tatoeba文番号 198748
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコはその規を詳しく説明した。

英語の意味メモ

  • Mayuko explained the rules in detail.
出典: Tatoeba文番号 195223
TatoebaCC BY 2.0 FR

正しくピアノを練習すべきです。

英語の意味メモ

  • You should practice playing the piano regularly.
出典: Tatoeba文番号 183094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通規には従わなければならない。

英語の意味メモ

  • We should obey the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 174152
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのような規に従わなかった。

英語の意味メモ

  • I did not yield to such a rule.
出典: Tatoeba文番号 160318
TatoebaCC BY 2.0 FR

選手は規に従わなくてはならない。

英語の意味メモ

  • The players must abide by the rules.
出典: Tatoeba文番号 141020
TatoebaCC BY 2.0 FR

多数決原理が民主主義の根本原だ。

英語の意味メモ

  • Majority rule is a basic principle of democracy.
出典: Tatoeba文番号 138266