YOMI読みの道

例文

制を含む例文一覧

制を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全367件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 15次の25件
TatoebaHARUMICC BY 2.0 FR

町では速度は50キロに限されています。

英語の意味メモ

  • In towns, speed is limited to 50 km/h.
出典: Tatoeba文番号 138624
TatoebaCC BY 2.0 FR

特に大都会では排気ガスの抑が必要だ。

英語の意味メモ

  • The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
出典: Tatoeba文番号 123470
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本の教育度についてどう思いますか。

英語の意味メモ

  • What do you think about Japan's educational system?
出典: Tatoeba文番号 122631
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は酒を一日ビールいっぱいに限した。

英語の意味メモ

  • He restricted his drinking to one beer a day.
出典: Tatoeba文番号 104432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大統領の職から強的に退くべきか。

英語の意味メモ

  • Ought he to be forced out of the presidency?
出典: Tatoeba文番号 102366
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒りを抑することができなかった。

英語の意味メモ

  • He could not control his anger.
出典: Tatoeba文番号 101806
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは古い規を廃止することを決めた。

英語の意味メモ

  • They decided to abolish the old restriction.
出典: Tatoeba文番号 97228
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は管塔の上をすれすれに飛んだ。

英語の意味メモ

  • The plane buzzed the control tower.
出典: Tatoeba文番号 85652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは隔週休2日の会社に勤めてるんだ。

英語の意味メモ

  • Every other week, Tom's company gives him a second day off work.
出典: Tatoeba文番号 9552333
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

高校生のうちに服デートしてみたいなあ。

英語の意味メモ

  • I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.
出典: Tatoeba文番号 2515783
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カトリック教徒は産児限に反対している。

英語の意味メモ

  • Catholics are against birth control.
出典: Tatoeba文番号 226314
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェット機は管塔からの誘導で着陸した。

英語の意味メモ

  • The jet plane landed following the instructions of the control tower.
出典: Tatoeba文番号 216395
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドイツは1880年代に社会保障度を採用した。

英語の意味メモ

  • Germany adopted a social security system in the 1880's.
出典: Tatoeba文番号 201755
TatoebaCC BY 2.0 FR

行政機関には非常に厳格な階級度がある。

英語の意味メモ

  • There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
出典: Tatoeba文番号 173340
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連は裁を加えるために動き出しました。

英語の意味メモ

  • The U. N. moved to impose sanctions.
出典: Tatoeba文番号 173005
TatoebaCC BY 2.0 FR

税に関して言えば、それは魅力的な度だ。

英語の意味メモ

  • Tax wise, it is an attractive arrangement.
出典: Tatoeba文番号 142493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大手銀行の大半がこの度を導入している。

英語の意味メモ

  • The majority of big banks are introducing this system.
出典: Tatoeba文番号 137517
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の企業はふつう従業員に服を与える。

英語の意味メモ

  • Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
出典: Tatoeba文番号 122643
TatoebaCC BY 2.0 FR

白い服を着た少女が、私の体温を計った。

英語の意味メモ

  • The girl in a white uniform took my temperature.
出典: Tatoeba文番号 121425
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は服を着ている時が一番立派に見える。

英語の意味メモ

  • He looks his best in his uniform.
出典: Tatoeba文番号 103398
TatoebaCC BY 2.0 FR

来年から日本では介護保険度が始まるね。

英語の意味メモ

  • The new national elder-care insurance system starts next year, right?
出典: Tatoeba文番号 78607
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの古い規を廃止しなければならない。

英語の意味メモ

  • We must do away with these old rules.
出典: Tatoeba文番号 217917
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

サリーは先月からずっと食事限をしている。

英語の意味メモ

  • Sally has been on a diet since last month.
出典: Tatoeba文番号 216642
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はスピード限を守らなくてはならない。

英語の意味メモ

  • We should observe the speed limit.
出典: Tatoeba文番号 186083
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は交渉して週休2日にする協定をした。

英語の意味メモ

  • We bargained that we should go on a five-day week.
出典: Tatoeba文番号 185867