YOMI読みの道

例文

側を含む例文一覧

側を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 9全301件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の事務所は銀行の向こうの左にあります。

英語の意味メモ

  • His office is past the bank on your left.
出典: Tatoeba文番号 117136
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は城のの小さなホテルに泊まっている。

英語の意味メモ

  • She is staying at a little hotel by the castle.
出典: Tatoeba文番号 88640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テーブルの反対に座っている方はどなたですか?

英語の意味メモ

  • Who's the person sitting at the other end of the table?
出典: Tatoeba文番号 10752480
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう3ブロック行けば左に博物館があります。

英語の意味メモ

  • Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
出典: Tatoeba文番号 194524
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの声のこだまが谷の反対から聞こえた。

英語の意味メモ

  • We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
出典: Tatoeba文番号 166912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちと道を隔てた反対に住んでいます。

英語の意味メモ

  • He lives across the street from us.
出典: Tatoeba文番号 106353
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は私のまでやってきて私の名前を尋ねた。

英語の意味メモ

  • She came up to me and asked my name.
出典: Tatoeba文番号 89342
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

深く息を吸うと、背中の右に痛みが走るんです。

英語の意味メモ

  • When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
出典: Tatoeba文番号 1256519
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうしてあいつのに立ったんだ、俺の方じゃなく?

英語の意味メモ

  • Why did you side with him instead of me?
出典: Tatoeba文番号 1176963
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらにまた、その話にはもうひとつの面がある。

英語の意味メモ

  • Again, there is another side to the story.
出典: Tatoeba文番号 216684
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市は、こちら以外は十分防備されていた。

英語の意味メモ

  • The city was well fortified except on this side.
出典: Tatoeba文番号 207556
TatoebaCC BY 2.0 FR

経営者は賃金を増やすことは不可能だと言った。

英語の意味メモ

  • The management said that a wage increase was out of the question.
出典: Tatoeba文番号 176496
TatoebaCC BY 2.0 FR

検察は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。

英語の意味メモ

  • The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
出典: Tatoeba文番号 175379
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本で車を運転するときには左通行を忘れずに。

英語の意味メモ

  • When you drive in Japan, remember to keep to the left.
出典: Tatoeba文番号 122743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等の家はバス停のちょうど向こうにあります。

英語の意味メモ

  • Their house is just opposite the bus stop.
出典: Tatoeba文番号 86046
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

皿のどちらにスプーンを置いたらよいでしょうか。

英語の意味メモ

  • Which side of the plate is the spoon supposed to be on?
出典: Tatoeba文番号 3460697
TatoebaCC BY 2.0 FR

おまわりさんに車を片に寄せるように合図された。

英語の意味メモ

  • The patrolman motioned me to pull over.
出典: Tatoeba文番号 227505
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道をまっすぐ行ったところの左がありますよ。

英語の意味メモ

  • It's just down the street on your left.
出典: Tatoeba文番号 220293
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は右にあります。見逃しっこありません。

英語の意味メモ

  • The building is on your right. You can't miss it.
出典: Tatoeba文番号 211039
TatoebaCC BY 2.0 FR

その独裁者は近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。

英語の意味メモ

  • The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
出典: Tatoeba文番号 207408
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書と暖炉ので抱き合うのとスローダンスが好き。

英語の意味メモ

  • I enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.
出典: Tatoeba文番号 123392
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

4つのレジスタは、呼び出された関数が保存する。

英語の意味メモ

  • The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.
出典: Tatoeba文番号 74127
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

想像力は私たちの生活のどの面にも影響を与える。

英語の意味メモ

  • Imagination affects every aspect of our lives.
出典: Tatoeba文番号 5007
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕がにいる。

英語の意味メモ

  • When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
出典: Tatoeba文番号 183377
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いでいない人はエスカレーターの右に立ちなさい。

英語の意味メモ

  • People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
出典: Tatoeba文番号 182599