英語候補
- starving to death
- (death from) starvation
英語表現
うえじに
よく使う表現です。
ichi1
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
そんなことをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ。
I might as well starve as do such a thing.
盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。
I would rather starve than steal.
盗み を 為る(する)[01]{する} よりも 飢え死に 為る(する){した} 方がまし だ
飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
I might as well drown as starve.
飢え死に 為る(する){する} くらいなら 溺れ死ぬ{溺れ死んだ} 方がまし{ほうがまし} だ
そんなことをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ。
I might as well starve as do such a thing.
そんな 事(こと){こと} を 為る(する)[01]{する} くらいなら 飢え死に~ 為る(する){した} 方がまし{ほうがまし} だ
関連語