YOMI読みの道

例文

長たらしいを含む例文一覧

長たらしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全208件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件長たらしい
前の25件4 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。

英語の訳

  • It is not surprising that I was elected mayor.
出典: Tatoeba文番号 167707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。

英語の訳

  • The news that the president was killed surprised them.
出典: Tatoeba文番号 149197
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。

英語の訳

  • I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
出典: Tatoeba文番号 125917
TatoebaCC BY 2.0 FR

長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。

英語の訳

  • Long-cherished dreams don't always come true.
出典: Tatoeba文番号 125855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。

英語の訳

  • It is not surprising that he was elected mayor.
出典: Tatoeba文番号 120315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。

英語の訳

  • He has not written to them for a long time.
  • He hasn't written to them in a long time.
出典: Tatoeba文番号 102068
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。

英語の訳

  • To my regret, my father could not recover from his long illness.
出典: Tatoeba文番号 169203
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。

英語の訳

  • To my regret, my father could not recover from his long illness.
出典: Tatoeba文番号 169202
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。

英語の訳

  • It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
出典: Tatoeba文番号 125927
TatoebaCC BY 2.0 FR

長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。

英語の訳

  • My hands became swollen up while taking a long bath.
出典: Tatoeba文番号 125912
TatoebaCC BY 2.0 FR

長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。

英語の訳

  • The prolonged drought did severe damage to crops.
出典: Tatoeba文番号 125905
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

あそこの人は社長の為に没落したのではあるまいか。

英語の訳

  • That fellow over there might be the one who was ruined by the company's president.
出典: Tatoeba文番号 6727604
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。

英語の訳

  • In late August, they set off on a long journey for breeding.
出典: Tatoeba文番号 234945
TatoebaCC BY 2.0 FR

休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。

英語の訳

  • If you work too long without a rest, it begins to tell on you.
出典: Tatoeba文番号 182637
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。

英語の訳

  • The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
出典: Tatoeba文番号 182243
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。

英語の訳

  • We are subject to change our plans if the president disagrees.
出典: Tatoeba文番号 149195
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。

英語の訳

  • He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
出典: Tatoeba文番号 100270
TatoebaCC BY 2.0 FR

平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。

英語の訳

  • They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
出典: Tatoeba文番号 83545
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは長い間待ったが、トムは二度と現れなかった。

英語の訳

  • We waited a long time, but Tom never showed up again.
出典: Tatoeba文番号 10121858
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

皆は戸惑ったような顔で社長の笑いっぶりを見ていた。

英語の訳

  • Everybody watched the president laugh with a puzzled expression on their faces.
出典: Tatoeba文番号 6771111
TatoebaCC BY 2.0 FR

年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。

英語の訳

  • The elder sons are now quite independent of their father.
出典: Tatoeba文番号 121798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。

英語の訳

  • Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
出典: Tatoeba文番号 116083
TatoebaInariCC BY 2.0 FR

私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。

英語の訳

  • I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
出典: Tatoeba文番号 2797479
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。

英語の訳

  • I can spot you from a distance with your long, white hair.
出典: Tatoeba文番号 233092
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。

英語の訳

  • The boss praised you for your good work.
出典: Tatoeba文番号 149198