Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
英語の訳
- Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
英語の訳
- It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
英語の訳
- I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
英語の訳
- We should respect the basic human rights of others much more their lives.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
英語の訳
- We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
外国語を話す時、間違えないことと、言いたいことを伝えることのどちらを重視しますか?
英語の訳
- Which do you value more when speaking a foreign language? Making no mistakes, or conveying your message?
TatoebaCC BY 2.0 FR
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
英語の訳
- What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
英語の訳
- It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
英語の訳
- The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
英語の訳
- They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
英語の訳
- Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
英語の訳
- Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
英語の訳
- She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
TatoebawatCC BY 2.0 FR
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
英語の訳
- The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
TatoebaCC BY 2.0 FR
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
英語の訳
- It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR
憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
英語の訳
- This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
TatoebaCC BY 2.0 FR
計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
英語の訳
- Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
ええ、そうすれば感謝されるということは重々分かっています。だけどそれは僕をこの上もなく退屈させるのです。
英語の訳
- Yeah I know full well that they would appreciate it, but it would just bore me to death.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
湿地帯は生態系において水の浄化、洪水と侵食の防止、野生生物への食料とすみかの提供という重要な役割を演じる。
英語の訳
- Wetland habitats serve essential functions in an ecosystem, including acting as water filters, providing flood and erosion control, and furnishing food and homes for fish and wildlife.
- Wetlands play important roles in the ecosystem in purifying water, protecting against flood and erosion, and as both a source of food and habitat for wild animals.
TatoebaCC BY 2.0 FR
インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
英語の訳
- Excessive reliance on monetary policy in an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.
TatoebaCC BY 2.0 FR
民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
英語の訳
- The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.
TatoebaCC BY 2.0 FR
力、英知、忍耐と革新。あなたはこれら全てを持っているのだろうか?その王冠を手にしようとする汝はその重みに耐えることとなる。
英語の訳
- Power, wisdom, patience and innovation. Do you possess all these? Thou who wishes to wear the crown shall bear its burden.
TatoebaCC BY 2.0 FR
現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
英語の訳
- It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.
TatoebaCC BY 2.0 FR
しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
英語の訳
- But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
TatoebaCC BY 2.0 FR
女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
英語の訳
- Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.