使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
質のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたの質問は答えにくい。
英語の訳
お米の質は下がりつつある。
英語の訳
カキは私の体質に合わない。
英語の訳
この材質は弾力性に欠ける。
英語の訳
君の質問に僕は答えにくい。
英語の訳
神戸は良質の牛肉で有名だ。
英語の訳
親切心は礼儀の本質である。
英語の訳
彼はこっけいな性質の人だ。
英語の訳
良質の建材が不足している。
英語の訳
ビール瓶の材質はガラスです。
英語の訳
これらの製品は同じ品質です。
英語の訳
その2つの性質は相容れない。
英語の訳
その湖は水質汚染で悪名高い。
英語の訳
その質問に答えるのは難しい。
英語の訳
それは本質的に時間の問題だ。
英語の訳
僕の質問を避けてはいけない。
英語の訳
言語は人間固有の性質である。
英語の訳
私は彼女に難しい質問をした。
英語の訳
笑いは人間だけの特質なのか。
英語の訳
西欧の思考はすべて等質です。
英語の訳
彼は私の質問に易々と答えた。
英語の訳
彼女はとてもよい質問をした。
英語の訳
トムはいくつかの質問に答えた。
英語の訳
私の質問をはぐらかさないでよ。
英語の訳
この質問には答えなくていいよ。
英語の訳