使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
訴えを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
英語の訳
彼女は訴えるような目で私を見た。
英語の訳
唯一の解決法は法に訴えることだ。
英語の訳
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
英語の訳
彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
英語の訳
悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
英語の訳
場合によっては腕力に訴えてもよい。
英語の訳
その音楽はもはや我々の心に訴えない。
英語の訳
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
英語の訳
彼女は彼に家まで送ってくれと訴えた。
英語の訳
彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。
英語の訳
その患者はいつも頭が痛いと訴えている。
英語の訳
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
英語の訳
彼はお金を盗んだことで訴えられました。
英語の訳
彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。
英語の訳
彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
英語の訳
彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
英語の訳
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
英語の訳
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
英語の訳
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
英語の訳
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
英語の訳
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
英語の訳
彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。
英語の訳
武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
英語の訳
国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
英語の訳