使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言いながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私がいくら言っても、聞こうとしないのよ。
英語の訳
私はあなたの言っていることがわからない。
英語の訳
私は彼が何を言いたいのか分からなかった。
英語の訳
私は彼の言っている言葉がよく分からない。
英語の訳
先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
英語の訳
彼がなんと言っているのかよく分からない。
英語の訳
彼が言おうとすることは私にはわからない。
英語の訳
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
英語の訳
彼は入らないと言ったが、結局入ってきた。
英語の訳
両親の言うことには従わなくてはならない。
英語の訳
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
英語の訳
誰がそんなこと言ったの?そんなのでたらめよ。
英語の訳
ごめん、言いたいことがわからないんだけど。
英語の訳
お金が必要なら言ってくれればよかったのに。
英語の訳
言いたいことがあるならはっきり言ってくれ。
英語の訳
あいつが言うことって、分かりづらいよなぁ。
英語の訳
トムがヘブライ語を習いたいって言ってたよ。
英語の訳
お前が俺に言ったことは絶対忘れないからな。
英語の訳
あなたからトムに言うのがベストだと思うよ。
英語の訳
おまえは私が言うことをしなくてはならない。
英語の訳
みんなから近寄りがたいってよく言われます。
英語の訳
私達はあなたの言ったことが全然分からない。
英語の訳
私がいくら言っても聞いてくれないんですね。
英語の訳
お願いだから、誰にもそのことは言わないで。
英語の訳
その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
英語の訳