YOMI読みの道

例文

見るからを含む例文一覧

見るからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全802件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見るから
前の25件6 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが運動場で野球をするのを見た。

英語の訳

  • I saw them play baseball in the playground.
出典: Tatoeba文番号 98733
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの意見は私のとは異なっている。

英語の訳

  • Their opinions differ from mine.
出典: Tatoeba文番号 98559
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは猫が木に登っているのを見た。

英語の訳

  • They saw a cat climbing up the tree.
出典: Tatoeba文番号 96414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がこちらへやって来るのを見た。

英語の訳

  • I saw her coming up the road.
出典: Tatoeba文番号 95686
TatoebaAg12xCC BY 2.0 FR

髭剃ったら10歳は若返って見えるよ。

英語の訳

  • You'd look ten years younger if you shaved off your mustache.
出典: Tatoeba文番号 85502
TatoebaCC BY 2.0 FR

目に見える限り野原は真っ白だった。

英語の訳

  • The field was white as far as the eye could see.
出典: Tatoeba文番号 79974
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

汚れた窓から、雨にぬれた街が見える。

英語の訳

  • Through the dirty window, I see the city soaked in the rain.
出典: Tatoeba文番号 11027921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここなら、いい靴が見つかるはずだよ。

英語の訳

  • You ought to find nice shoes here.
出典: Tatoeba文番号 10668415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タワーはここから見ることができます。

英語の訳

  • The tower can be seen from here.
  • I can see the tower from here.
  • You can see the tower from here.
出典: Tatoeba文番号 10326041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その犬なら、毎日のように見かけるよ。

英語の訳

  • I see that dog almost every day.
出典: Tatoeba文番号 10087631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは見るからにお金もちだったわよ。

英語の訳

  • Obviously Tom was a rich person.
  • From a glance Tom was a rich person.
  • At a glance, Tom seemed to be wealthy.
出典: Tatoeba文番号 9940182
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

そこからスカイツリーが見えるんです。

英語の訳

  • You can see the Skytree from there.
出典: Tatoeba文番号 2629905
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

タワーからは眼下に平野が見晴らせる。

英語の訳

  • From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
出典: Tatoeba文番号 2210533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なぜ空が青く見えるか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know the reason why the sky looks blue?
出典: Tatoeba文番号 1813418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは宝くじに当選する夢を見た。

英語の訳

  • Mary had a dream that she won the lottery.
出典: Tatoeba文番号 1106093
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

毎日何かしら新しい発見があるものだ。

英語の訳

  • You learn something new every day.
出典: Tatoeba文番号 533708
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ああいう政治家を見るといらいらする。

英語の訳

  • A politician like that gets my goat.
出典: Tatoeba文番号 234723
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが何を企んでいるかお見通しだ。

英語の訳

  • I know what your game is.
  • I know what you're scheming to do.
出典: Tatoeba文番号 234123
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつだって読書の時間は見つけられる。

英語の訳

  • We can always find time for reading.
出典: Tatoeba文番号 228889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この花は北海道のあちこちで見られる。

英語の訳

  • This flower is found in different parts of Hokkaido.
  • These flowers can be seen around Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 222719
TatoebaCC BY 2.0 FR

この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。

英語の訳

  • I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
出典: Tatoeba文番号 222631
TatoebaITACC BY 2.0 FR

この丘からは何百万という星が見える。

英語の訳

  • You can see millions of stars on this hill.
出典: Tatoeba文番号 222388
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景を見て笑わざるを得なかった。

英語の訳

  • I couldn't help laughing at the sight.
出典: Tatoeba文番号 210766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その書類はどこにも見当たらなかった。

英語の訳

  • The document was nowhere to be found.
出典: Tatoeba文番号 209400
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙から見ると、地球はとても美しい。

英語の訳

  • Seen from space, the earth is very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 189889