使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見っけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは盗まれた金を発見した。
英語の訳
この発見は歴史に残るだろう。
英語の訳
その科学者は法則を発見した。
英語の訳
その光景を見てぎょっとした。
英語の訳
その場所は一見の価値がある。
英語の訳
その組織の大欠陥を見つけた。
英語の訳
その発見は全くの偶然だった。
英語の訳
ただ霧だけしか見えなかった。
英語の訳
よく見張ってなければだめよ。
英語の訳
遠まわしに彼の意見を探った。
英語の訳
君の意見は私のとは全く違う。
英語の訳
警官を見ると男は走り去った。
英語の訳
今日、彼は容疑者に接見した。
英語の訳
私の意見では全く不適当です。
英語の訳
私はやっと彼の家を見つけた。
英語の訳
私は全くあなたに同意見です。
英語の訳
私は彼女をちらっと見かけた。
英語の訳
石器時代の遺跡が発見された。
英語の訳
泥棒は警官を見て逃げ去った。
英語の訳
盗難車は駐車場で発見された。
英語の訳
彼が見つけた箱はからだった。
英語の訳
彼の家を見つけだせなかった。
英語の訳
彼の乗ったボートを見つけた。
英語の訳
彼はずいぶん外見が変わった。
英語の訳
彼は駅で誰も見かけなかった。
英語の訳