YOMI読みの道

例文

術なしを含む例文一覧

術なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全139件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件術なし
前の25件3 / 6次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

手術は医院内で三十分以内に完了します。

英語の訳

  • The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
出典: Tatoeba文番号 74601
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は芸術家ではない。全然向いていない。

英語の訳

  • I am not an artist. I never had the knack for it.
出典: Tatoeba文番号 4790
TatoebaCC BY 2.0 FR

抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。

英語の訳

  • Abstract art is not to the taste of everyone.
出典: Tatoeba文番号 126425
TatoebaCC BY 2.0 FR

抽象的な芸術には理解しにくいものがある。

英語の訳

  • Some abstract art is difficult to understand.
出典: Tatoeba文番号 126423
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。

英語の訳

  • Persons with special skills can easily get jobs.
出典: Tatoeba文番号 123457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は画家になって芸術的な天分を生かした。

英語の訳

  • He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
出典: Tatoeba文番号 109101
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。

英語の訳

  • The poor man finally became a great artist.
出典: Tatoeba文番号 207043
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。

英語の訳

  • Magic plays an important part in primitive society.
出典: Tatoeba文番号 148360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。

英語の訳

  • She is artistic by nature.
出典: Tatoeba文番号 88359
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。

英語の訳

  • I love art and quiet evenings at home.
出典: Tatoeba文番号 1151710
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!

英語の訳

  • Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
出典: Tatoeba文番号 425010
TatoebaCC BY 2.0 FR

技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。

英語の訳

  • Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
出典: Tatoeba文番号 182932
TatoebaCC BY 2.0 FR

技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。

英語の訳

  • Engineers are crazy about solar energy.
出典: Tatoeba文番号 182929
TatoebaCC BY 2.0 FR

船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。

英語の訳

  • All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
出典: Tatoeba文番号 141074
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。

英語の訳

  • Everyone is more or less interested in art.
出典: Tatoeba文番号 136794
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。

英語の訳

  • They have developed sophisticated computers.
出典: Tatoeba文番号 97159
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。

英語の訳

  • Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
出典: Tatoeba文番号 83548
TatoebaCC BY 2.0 FR

その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。

英語の訳

  • The poor young man finally became a great artist.
出典: Tatoeba文番号 207044
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。

英語の訳

  • Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
出典: Tatoeba文番号 126074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。

英語の訳

  • It is clear that he is a great artist.
出典: Tatoeba文番号 120651
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。

英語の訳

  • You have infinite possibilities as an artist.
出典: Tatoeba文番号 232106
TatoebaCC BY 2.0 FR

なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。

英語の訳

  • For better or worse, she will have the operation tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 199113
TatoebaCC BY 2.0 FR

当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。

英語の訳

  • I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
出典: Tatoeba文番号 123949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。

英語の訳

  • He is such a great artist that we all admire.
出典: Tatoeba文番号 115506
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。

英語の訳

  • Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
出典: Tatoeba文番号 74288