使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
術なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼にはかなり芸術的な素質がある。
英語の訳
父は手術を受ける事になっている。
英語の訳
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
英語の訳
手術をしないといけないんでしょうか?
英語の訳
メナドは手術を受けないといけない。
英語の訳
彼は技術者になるべく生まれてきた。
英語の訳
この仕事は特別な技術を必要とする。
英語の訳
科学技術は異なる文化を作り出した。
英語の訳
空手は武器を用いない護身術である。
英語の訳
彼はたいして立派な芸術家ではない。
英語の訳
科学技術の進展で人類は豊かになった。
英語の訳
どのような種類の芸術が好きなのですか?
英語の訳
その委員会は科学者と技術者からなる。
英語の訳
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
英語の訳
私は美術に非常な関心を抱いています。
英語の訳
彼は芸術家になるという夢を実現した。
英語の訳
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
英語の訳
来週彼は手術を受けなければならない。
英語の訳
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
英語の訳
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
英語の訳
クライブは電子工学の技術者になりたい。
英語の訳
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
英語の訳
兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
英語の訳
半年前に右目の白内障の手術をしました。
英語の訳
彼が生きていることを確かめる術はない。
英語の訳