Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
理由は知らないんだけどね。
英語の訳
- I don't know why.
- I don't know the reason.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
俺もあんまり知らんけどな。
英語の訳
- I don't really know either.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
知ってたらよかったんだけど。
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR
ちょっとよく知らないんだけど。
英語の訳
- That doesn't sound familiar.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私、あなたの本名、知らないんだけど。
英語の訳
- I don't know your real name.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ご近所さんだけど、あまり知らないわ。
英語の訳
- Although she's my neighbour, I don't know much about her.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
英語の訳
- Please let me know the result by telephone.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
二人が結婚してどれくらいか知っていますか?
英語の訳
- Do you know how long they have been married?
- Do you know how long they've been married?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
もし知ってたんなら君に言ったんだけどね。
英語の訳
- If I'd known, I would've told you.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
英語の訳
- I am surprised that you should not know of their marriage.
- I'm surprised that you don't know about their marriage.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
ほとんどの人はその計画について知らない。
英語の訳
- Few people know about the plan.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
英語の訳
- It is surprising how little she knows of the world.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
英語の訳
- She is unbelievably naïve.
- She's unbelievably naive.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
英語の訳
- I was much affected by the sad news.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「知り合ってどれぐらいになるっけ?」「10年かな」
英語の訳
- "How long have we known each other?" "Ten years."
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
英語の訳
- She isn't so green as to say so.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムのお父さんは知ってるけど、トムは知らないな。
英語の訳
- I know Tom's father, but I don't know Tom.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
英語の訳
- I was looking for Andy. Do you know where he is?
TatoebaCC BY 2.0 FR
あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
英語の訳
- Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.
TatoebaCC BY 2.0 FR
なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
英語の訳
- I don't know how, but I just picked it up naturally.
TatoebaCC BY 2.0 FR
実のところ、彼はその件についてほとんど知らない。
英語の訳
- As a matter of fact, he knows very little of the matter.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
英語の訳
- Do you know how long they have been married?
- Do you know how long they've been married?
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
リモコンを探しているんだけど、どこにあるか知らない?
英語の訳
- I'm looking for the remote control. Do you know where it is?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
もしそれを知っていたとしたら来なかったんですけど。
英語の訳
- If I had known that, I wouldn't have come.
- If I'd known that, I wouldn't have come.
- Had I known that, I wouldn't have come.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
英語の訳
- If I knew the answer to the question, I would tell you.