YOMI読みの道

例文

病人を含む例文一覧

病人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全116件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件病人
1 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

才子多病、佳人薄命。

英語の訳

  • Whom the gods love die young.
出典: Tatoeba文番号 170318
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人はもう安心です。

英語の訳

  • The patient is now out of danger.
出典: Tatoeba文番号 85233
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人はもう峠を越した。

英語の訳

  • The patient is now safe.
出典: Tatoeba文番号 85232
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人は息を引き取った。

英語の訳

  • The patient breathed his last.
出典: Tatoeba文番号 85228
TatoebaCC BY 2.0 FR

けが人は病院へ運ばれた。

英語の訳

  • The injured man was carried to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 225271
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱で病人の体は熱かった。

英語の訳

  • The patient was hot with fever.
出典: Tatoeba文番号 121894
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人の頭を氷で冷やした。

英語の訳

  • I cooled the patient's head with ice.
出典: Tatoeba文番号 85237
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老婦人は病気で寝ていた。

英語の訳

  • The old woman was ill in bed.
  • The old woman was sick in bed.
出典: Tatoeba文番号 77248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年配の人はすぐ病気になる。

英語の訳

  • Old people get sick easily.
  • Older people get sick easily.
  • Elderly people get sick easily.
出典: Tatoeba文番号 11669179
TatoebaCC BY 2.0 FR

看護婦は病人の世話をする。

英語の訳

  • Nurses attend to sick people.
出典: Tatoeba文番号 183845
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は病気の友人を見舞った。

英語の訳

  • I asked after my sick friend.
出典: Tatoeba文番号 153072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病人を寝ずに看病した。

英語の訳

  • He watched with the patient.
出典: Tatoeba文番号 100532
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病人は悲観的になりがちだ。

英語の訳

  • Sick people tend to be pessimistic.
出典: Tatoeba文番号 85227
TatoebaCC BY 2.0 FR

この病気に勝てる人は少ない。

英語の訳

  • Not many survive this disease.
出典: Tatoeba文番号 220108
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその病人の世話をした。

英語の訳

  • She looked after the patient.
出典: Tatoeba文番号 92307
TatoebaCC BY 2.0 FR

百万以上の老人が病床にある。

英語の訳

  • More than a million old people are sick in bed.
出典: Tatoeba文番号 85411
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人の生命は危険な状態です。

英語の訳

  • The life of the patient hangs in the balance.
出典: Tatoeba文番号 85238
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人はついに病気を克服した。

英語の訳

  • The patient finally conquered his illness.
出典: Tatoeba文番号 85235
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人はまだしっかりしている。

英語の訳

  • The patient is holding his own.
出典: Tatoeba文番号 85234
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人は唇をかすかに動かした。

英語の訳

  • The patient moved his lips slightly.
出典: Tatoeba文番号 85230
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日私は病気の友人を訪ねた。

英語の訳

  • Day after day I called on my sick friend.
出典: Tatoeba文番号 81284
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その看護婦は病人の世話をした。

英語の訳

  • The nurse attended the patient.
出典: Tatoeba文番号 211589
TatoebaCC BY 2.0 FR

その病人は最上の看護を受けた。

英語の訳

  • The sick person had the best of care.
出典: Tatoeba文番号 207054
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は病気の友人の容態を聞いた。

英語の訳

  • I asked after my sick friend.
出典: Tatoeba文番号 153074
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は病気の主人に付き添った。

英語の訳

  • She attended on her sick husband.
出典: Tatoeba文番号 87009