使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生面を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
英語の訳
ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
英語の訳
今朝6時過ぎ、トンネル内で大型トラックと軽自動車が正面衝突する事故が発生しました。
英語の訳
一生懸命頑張ったことのある人や頑張っている人同士の会話は、深みがあって面白いです。
英語の訳
現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
英語の訳
試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
英語の訳
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
英語の訳
科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
英語の訳
我が街の路面電車は、1日平均15万人以上が利用しているそうです(2019年3月末現在)。私たちの生活に欠かせない交通手段です。
英語の訳
だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
英語の訳