YOMI読みの道

例文

理のあるを含む例文一覧

理のあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全330件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件理のある
前の25件4 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

抽象的な芸術には理解しにくいものがある。

英語の訳

  • Some abstract art is difficult to understand.
出典: Tatoeba文番号 126423
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にその理由を説明する必要がありますか。

英語の訳

  • Is it necessary for me to explain the reason to him?
出典: Tatoeba文番号 118973
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。

英語の訳

  • There is a leap of logic in what he says.
出典: Tatoeba文番号 117636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怠け者であるという理由で解雇された。

英語の訳

  • He was dismissed on the grounds that he was lazy.
出典: Tatoeba文番号 102519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怠け者であるという理由で首になった。

英語の訳

  • He was dismissed of the grounds that he was idle.
出典: Tatoeba文番号 102518
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は理屈を言っているのではありませんね。

英語の訳

  • He's not talking theory.
出典: Tatoeba文番号 99078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、トムの新しい理論をけなしている。

英語の訳

  • They are crying down Tom's new theory.
出典: Tatoeba文番号 98364
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれを登るのは無理。僕、高所恐怖症だもん。

英語の訳

  • I can't climb that. I'm scared of heights.
出典: Tatoeba文番号 11998698
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日ビーチに行かない理由なんてあるのかよ。

英語の訳

  • I can't think of a reason not to go to the beach today.
  • Is there any reason not to go to the beach today?
出典: Tatoeba文番号 11927739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは理解しているのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought you understood.
  • I thought that you understood.
出典: Tatoeba文番号 2176061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。

英語の訳

  • There are still a lot of dishes on the table.
出典: Tatoeba文番号 1171675
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。

英語の訳

  • I can't possibly think your story is true.
  • It's impossible for me to believe what you are saying.
出典: Tatoeba文番号 997266
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。

英語の訳

  • I'm halfway through this crime novel.
出典: Tatoeba文番号 994786
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あくまで理論上では、その計画は可能である。

英語の訳

  • Only in theory, the project is possible.
出典: Tatoeba文番号 234501
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。

英語の訳

  • What kinds of Japanese food do you like?
  • What kind of Japanese food do you like?
出典: Tatoeba文番号 232438
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの修理工たちは時給一万円ももらっている。

英語の訳

  • Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
出典: Tatoeba文番号 229650
TatoebawatCC BY 2.0 FR

近くにおいしいタイ料理のお店があるんです。

英語の訳

  • There's a nice Thai restaurant near here.
出典: Tatoeba文番号 179883
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。

英語の訳

  • He may well be proud of his bright son.
出典: Tatoeba文番号 119600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が彼女におわびをするのは理の当然である。

英語の訳

  • It stands to reason that he should apologize to her.
出典: Tatoeba文番号 119554
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本を理解させるのに非常に力があった。

英語の訳

  • He was greatly instrumental in making Japan understood.
出典: Tatoeba文番号 101457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女があなたを叱るような理由は1つもない。

英語の訳

  • There is no reason for her to scold you.
出典: Tatoeba文番号 95731
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。

英語の訳

  • She cooks chicken the way I like.
出典: Tatoeba文番号 89383
TatoebaCC BY 2.0 FR

論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。

英語の訳

  • It was Socrates who laid the foundation of logic.
出典: Tatoeba文番号 77216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には、そこに留まる彼なりの理由があるのだ。

英語の訳

  • He has his reasons for staying there.
出典: Tatoeba文番号 1139088
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。

英語の訳

  • This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
  • This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
  • This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
出典: Tatoeba文番号 221595