YOMI読みの道

例文

物思いを含む例文一覧

物思いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全85件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件物思い
1 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は物思いにふけっている。

英語の訳

  • He is buried in thought.
出典: Tatoeba文番号 100220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

荷物は思ったより早く届いた。

英語の訳

  • The package arrived sooner than I expected.
  • The parcel arrived faster than I thought.
出典: Tatoeba文番号 8605179
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

その物語は本当だと思わない。

英語の訳

  • I don't think that story is true.
  • I don't think that that story is true.
出典: Tatoeba文番号 4561596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は信頼できる人物だと思う。

英語の訳

  • I believe that he is a reliable man.
出典: Tatoeba文番号 103881
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説はたいした物だと思う。

英語の訳

  • I have a good opinion of this novel.
出典: Tatoeba文番号 221165
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は物思いにふけっていた。

英語の訳

  • My father was lost in thought.
出典: Tatoeba文番号 162783
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

動物にも魂があると思いますか。

英語の訳

  • Do you think animals have souls?
出典: Tatoeba文番号 123776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は深く物思いにふけっていた。

英語の訳

  • He was absorbed in deep thought.
出典: Tatoeba文番号 103729
TatoebaharukaCC BY 2.0 FR

あんたは、物事を思い詰めすぎよ。

英語の訳

  • You really overthink things.
出典: Tatoeba文番号 4363236
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が欲しいと思った物です。

英語の訳

  • This is what I wanted.
出典: Tatoeba文番号 218331
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は空に不思議な動く物体を見た。

英語の訳

  • I saw a strange moving object in the sky.
出典: Tatoeba文番号 157535
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその物語をおもしろいと思った。

英語の訳

  • I found the story interesting.
出典: Tatoeba文番号 159887
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

動物はなぜ火を恐れると思いますか。

英語の訳

  • Why do you think animals dread fire?
出典: Tatoeba文番号 123752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は物わかりのいい人だと思います。

英語の訳

  • I account him to be a man of sense.
出典: Tatoeba文番号 100224
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉よりも行動が物を言うと思うんだ。

英語の訳

  • I think actions speak louder than words.
  • I think that actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 11648579
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の農産物の出来は思ったより良い。

英語の訳

  • The farm production of this year is better than we expected.
出典: Tatoeba文番号 171360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は額に手を当てて物思いにふけった。

英語の訳

  • He was lost in thought with his hand on his forehead.
出典: Tatoeba文番号 108811
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が一角の人物であると思った。

英語の訳

  • He thought himself to be somebody.
出典: Tatoeba文番号 105171
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。

英語の訳

  • I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

博物館なら、月曜日はやってないと思うよ。

英語の訳

  • I understand the museum is closed on Mondays.
出典: Tatoeba文番号 9165360
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

動物愛護とか所詮人間の自己満足だと思う。

英語の訳

  • I think that things like animal rights are really just humanity being smug.
  • I think that, in the end, humans only care about animals for their own satisfaction.
出典: Tatoeba文番号 3155943
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし書物がなければどうなると思いますか。

英語の訳

  • What do you think would happen if it were not for books?
出典: Tatoeba文番号 193594
TatoebaCC BY 2.0 FR

教授は物思いにふけっているように見えた。

英語の訳

  • The professor seemed to be lost in thought.
出典: Tatoeba文番号 180146
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「荷物重いよう」「筋トレだと思えばいいさ」

英語の訳

  • "Man, this luggage is heavy!" "Just think of it as weight training."
出典: Tatoeba文番号 3071319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。

英語の訳

  • I think it's unlikely that plants feel pain.
出典: Tatoeba文番号 1528146