使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
混を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
公私を混同してはいけない。
英語の訳
赤と青を混ぜると紫になる。
英語の訳
通りは人々で混雑していた。
英語の訳
バスはものすごく混んでいた。
英語の訳
無責任な発言で現場は大混乱。
英語の訳
空気は数種の気体の混合体だ。
英語の訳
その事故から混乱が起こった。
英語の訳
喜びは悲しみと混じり合った。
英語の訳
国会は混乱のうちに散会した。
英語の訳
混雑していたので道に迷った。
英語の訳
混乱の責任はすべて私にある。
英語の訳
中心街は今日は大変な混雑だ。
英語の訳
通りは自動車で混雑してきた。
英語の訳
買い物客で通りは混んでいた。
英語の訳
彼は砂糖を牛乳に混ぜました。
英語の訳
油と水を混ぜる事は出来ない。
英語の訳
その混乱実に名状すべからず。
英語の訳
普段はこんなに混んでないんだ。
英語の訳
電車は高校生で混み合っていた。
英語の訳
彼は人混みの中に紛れていった。
英語の訳
混乱のあまり、腹が立っている。
英語の訳
その部屋はとっても混んでいた。
英語の訳
混んでるから次の電車にしよう。
英語の訳
彼は混乱しているように見える。
英語の訳
そのニュースで非常に混乱した。
英語の訳