YOMI読みの道

例文

流しを含む例文一覧

流しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全364件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件流し
前の25件2 / 15次の25件
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

トイレの水を流します。

英語の訳

  • I flush the toilet.
出典: Tatoeba文番号 8888553
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、流れ星が見えたよ。

英語の訳

  • I just saw a shooting star.
出典: Tatoeba文番号 8886097
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの種の服が今流行だ。

英語の訳

  • That kind of dress is now in fashion.
出典: Tatoeba文番号 230899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが最新の流行です。

英語の訳

  • This is the latest fashion.
出典: Tatoeba文番号 218918
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌は巷で流行した。

英語の訳

  • The song caught on with the public.
出典: Tatoeba文番号 212006
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は海を漂流した。

英語の訳

  • The boat drifted about on the sea.
出典: Tatoeba文番号 208435
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋の下流に小屋がある。

英語の訳

  • There is a hut below the bridge.
出典: Tatoeba文番号 180132
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かに流れる川は深い。

英語の訳

  • Still waters run deep.
出典: Tatoeba文番号 142503
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤色は流行していない。

英語の訳

  • Red is out of fashion.
出典: Tatoeba文番号 142127
TatoebaCC BY 2.0 FR

浮き名を流したものだ。

英語の訳

  • His romance was the talk of the town.
出典: Tatoeba文番号 84888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流感で死ぬ人は少ない。

英語の訳

  • Few people die away at the approach of winter.
出典: Tatoeba文番号 78258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは一流大学出身です。

英語の訳

  • Tom is from a prestigious university.
  • Tom is from a top university.
  • Tom is a graduate of a top-tier university.
出典: Tatoeba文番号 11885395
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は中国語を流暢に喋る。

英語の訳

  • He speaks Chinese fluently.
出典: Tatoeba文番号 9037331
TatoebaIshaoCC BY 2.0 FR

日本語を流暢に話しますか?

英語の訳

  • Do you speak Japanese fluently?
出典: Tatoeba文番号 4843041
TatoebaCC BY 2.0 FR

この型の帽子が今流行だ。

英語の訳

  • This style of hat is now in fashion.
出典: Tatoeba文番号 222236
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌は大衆に流行した。

英語の訳

  • The song caught on with the public.
出典: Tatoeba文番号 211999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その会社は一流企業です。

英語の訳

  • That company is one of the best in the business.
出典: Tatoeba文番号 211822
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その橋は洪水で流された。

英語の訳

  • The bridge was carried away by the flood.
  • The bridge was washed away by the flood.
出典: Tatoeba文番号 211385
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはすべて水に流した。

英語の訳

  • It all came to nothing.
出典: Tatoeba文番号 205491
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロングドレスが流行した。

英語の訳

  • Long dresses stayed in fashion.
出典: Tatoeba文番号 192153
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺は絶海の孤島の漂流者。

英語の訳

  • I am just a castaway on an island lost at sea.
出典: Tatoeba文番号 188357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家は洪水で押し流された。

英語の訳

  • The house was carried away by the flood.
出典: Tatoeba文番号 187143
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋は1マイル上流にある。

英語の訳

  • The bridge is one mile above.
出典: Tatoeba文番号 180125
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋は大水で洗い流された。

英語の訳

  • The bridge was washed away by the flood.
出典: Tatoeba文番号 180116
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞は大衆に情報を流す。

英語の訳

  • Newspapers distribute information to the public.
出典: Tatoeba文番号 145126