YOMI読みの道

例文

洋を含む例文一覧

洋を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全201件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

西洋の世界では個性が強調される。

英語の訳

  • Individuality is stressed in the Western world.
出典: Tatoeba文番号 142616
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。

英語の訳

  • He is something of an expert on oriental art.
出典: Tatoeba文番号 101757
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はかなりの洋服を持っている。

英語の訳

  • She has quite a lot of clothes.
出典: Tatoeba文番号 93031
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は船で太平洋横断に成功した。

英語の訳

  • She came off sailing across the Pacific.
  • She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
  • She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
出典: Tatoeba文番号 88225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は洋服にたくさんお金を使う。

英語の訳

  • She spends much money on dresses.
  • She spends a lot of money on clothes.
出典: Tatoeba文番号 86373
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洋子はコンピューターを買えない。

英語の訳

  • Yoko is unable to buy a computer.
出典: Tatoeba文番号 78883
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洋子はそれらのいくつかを買った。

英語の訳

  • Yoko bought some of them.
出典: Tatoeba文番号 78881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

デパートで新しい洋服を買いました。

英語の訳

  • I bought new clothes at the department store.
出典: Tatoeba文番号 10899740
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。

英語の訳

  • Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.
出典: Tatoeba文番号 2319218
TatoebajathonjetCC BY 2.0 FR

クローゼットの中に洋服があります。

英語の訳

  • Inside the closet are some clothes.
出典: Tatoeba文番号 1600155
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前に新しい洋服を作ってあげよう。

英語の訳

  • I will make a new suit for you.
出典: Tatoeba文番号 226963
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最近変わった海洋生物が発見された。

英語の訳

  • A strange marine creature was found recently.
出典: Tatoeba文番号 170586
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 151418
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

東洋人はものの見方が我々とは違う。

英語の訳

  • People from the East do not look at things the same as we do.
出典: Tatoeba文番号 124150
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はジャケットを洋服掛けにかけた。

英語の訳

  • He hung his jacket on a hook.
出典: Tatoeba文番号 113544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最初に太平洋を渡った人だった。

英語の訳

  • He was the first man to cross the Pacific.
出典: Tatoeba文番号 106928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は太平洋を2度飛行機で横断した。

英語の訳

  • He has twice flown the Pacific.
出典: Tatoeba文番号 102550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東洋の神秘に興味を持っていた。

英語の訳

  • He was interested in the mysteries of the Orient.
出典: Tatoeba文番号 101758
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。

英語の訳

  • Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
出典: Tatoeba文番号 83873
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに新しい洋服が必要になりました。

英語の訳

  • Soon he needed new clothes.
出典: Tatoeba文番号 214852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは太平洋の上空を飛んでいます。

英語の訳

  • We are flying over the Pacific.
  • We're flying over the Pacific.
出典: Tatoeba文番号 165477
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は西洋諸国との接触を必要とした。

英語の訳

  • Japan needed contact with the Western countries.
出典: Tatoeba文番号 122443
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は君が洋行するのに反対するだろう。

英語の訳

  • He will object to your going abroad.
出典: Tatoeba文番号 108066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は広大な太平洋をいかだで横断した。

英語の訳

  • He crossed the immense pacific on a raft.
出典: Tatoeba文番号 107365
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小さなヨットで大西洋を横断した。

英語の訳

  • He came across the Atlantic in a small sailboat.
出典: Tatoeba文番号 104151