使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気前のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
とても気前がいいのね。
英語の訳
彼女は大変気前がいい。
英語の訳
お前は空気が読めないのか?
英語の訳
俺の気が変わる前に、行け。
英語の訳
朝食前の散歩は気分がよい。
英語の訳
自分の名前が気に入ってます。
英語の訳
彼はこの前の日曜日以来病気だ。
英語の訳
日本は当時、空前の好景気だった。
英語の訳
他人の前で内気になることはない。
英語の訳
以前、彼女に会ったような気がする。
英語の訳
父の前に出るといつも気詰まりに感じた。
英語の訳
彼女が前の列に座っているのに気づいた。
英語の訳
テレビによって以前の映画人気が奪われた。
英語の訳
彼女が前の列に座っているのに気がついた。
英語の訳
彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
英語の訳
トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。
英語の訳
前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
英語の訳
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
英語の訳
日本の未来より、お前の将来の方が気がかりだ。
英語の訳
寝る前に電気を消すのを忘れないでくださいね。
英語の訳
トムは、学校の前に車が1台もない事に気付いた。
英語の訳
お前の気持ちなんか知らないし知りたくもないよ。
英語の訳
父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
英語の訳
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
英語の訳
お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
英語の訳