使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気がつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
英語の訳
彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。
英語の訳
彼はいつ悪事がばれるかと、気が気でなかった。
英語の訳
彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
英語の訳
彼女はその金がなくなっているのに気がついた。
英語の訳
僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
英語の訳
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
英語の訳
何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
英語の訳
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
英語の訳
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
英語の訳
子どもが池に近寄らないよう気をつけてください。
英語の訳
子供が池に近づかないように気をつけてください。
英語の訳
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
英語の訳
天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
英語の訳
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
英語の訳
彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
英語の訳
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
英語の訳
彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
英語の訳
この香水をつけたら、少しモテそうな気がしてくる。
英語の訳
季節の変わり目は体調崩しがちだから気をつけてね。
英語の訳
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
英語の訳
ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
英語の訳
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
英語の訳
魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
英語の訳
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
英語の訳