使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気がつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分の気持ちを率直に伝えることが大切です。
英語の訳
トムは他人を操る癖のある者が気に食わない。
英語の訳
月には空気がないので、音もまったくしない。
英語の訳
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
英語の訳
花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
英語の訳
空気がなければ生物は生きていけないだろう。
英語の訳
私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
英語の訳
私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。
英語の訳
人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
英語の訳
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
英語の訳
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
英語の訳
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
英語の訳
彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。
英語の訳
この天気とは気長に付き合っていくしかない。
英語の訳
トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。
英語の訳
いつでも気が向いたら電話してくれていいから。
英語の訳
あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
英語の訳
何か見えなくなったもののあるのに気がついた。
英語の訳
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
英語の訳
空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
英語の訳
子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
英語の訳
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
英語の訳
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
英語の訳
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
英語の訳
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
英語の訳