YOMI読みの道

例文

次にを含む例文一覧

次にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全603件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件次に
前の25件7 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

結論として彼は次のように言った。

英語の訳

  • By way of conclusion he said as follows.
出典: Tatoeba文番号 175723
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は健次と同じ学校に通っている。

英語の訳

  • I go to the same school as Kenji.
出典: Tatoeba文番号 157306
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は幸福を次のように定義しよう。

英語の訳

  • I will define happiness as this.
出典: Tatoeba文番号 157146
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は次にどうすべきか分からない。

英語の訳

  • I don't know what to do next.
出典: Tatoeba文番号 156357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は次に何をすべきかわからない。

英語の訳

  • I don't know what to do next.
出典: Tatoeba文番号 156353
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験に受かるかどうかは君次第だ。

英語の訳

  • It is up to you whether you pass the examination or not.
出典: Tatoeba文番号 151107
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に起こったことは恐ろしかった。

英語の訳

  • What happened next was terrible.
出典: Tatoeba文番号 150365
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に彼が来るときには家にいます。

英語の訳

  • I will be at home when he comes next.
出典: Tatoeba文番号 150359
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次のガソリンスタンドに寄ろうよ。

英語の訳

  • Let's stop at the next gas station.
出典: Tatoeba文番号 150350
TatoebaCC BY 2.0 FR

次のコンサートは6月にあります。

英語の訳

  • The next concert will take place in June.
出典: Tatoeba文番号 150344
TatoebaCC BY 2.0 FR

次号では離婚について特集します。

英語の訳

  • The next issue will feature articles on divorce.
出典: Tatoeba文番号 150196
TatoebaCC BY 2.0 FR

次郎は服にさっとブラシをかけた。

英語の訳

  • Jiro gave his suit a quick brush.
出典: Tatoeba文番号 150182
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

第2次世界大戦は1939年に始まった。

英語の訳

  • The Second World War began in 1939.
出典: Tatoeba文番号 137225
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

第一次世界大戦は1914年に勃発した。

英語の訳

  • World War I broke out in 1914.
出典: Tatoeba文番号 137190
TatoebaCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦は1939年に勃発した。

英語の訳

  • The Second World War broke out in 1939.
出典: Tatoeba文番号 137176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦は1945年に終わった。

英語の訳

  • World War II ended in 1945.
  • World War Two ended in 1945.
出典: Tatoeba文番号 137175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に会うのはこの次にしましょう。

英語の訳

  • I will meet him some other time.
出典: Tatoeba文番号 118653
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の言葉は次のように要約できる。

英語の訳

  • His word can be summarized as follows.
出典: Tatoeba文番号 117500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の詩は次のようにかかれている。

英語の訳

  • His poem reads as follows.
出典: Tatoeba文番号 117156
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は次第に頭角をあらわしてきた。

英語の訳

  • He is gradually coming to the front.
出典: Tatoeba文番号 105251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は手当たり次第にCDを聞いた。

英語の訳

  • She listened to her CDs at random.
出典: Tatoeba文番号 88809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の質問にフランス語で答えなさい。

英語の訳

  • Answer the following questions in French.
出典: Tatoeba文番号 9840155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の文をフランス語に翻訳しなさい。

英語の訳

  • Translate the following sentences into French.
出典: Tatoeba文番号 8983525
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

次の交差点を右に曲がってください。

英語の訳

  • Turn right at the next intersection.
  • Please turn right at the next intersection.
出典: Tatoeba文番号 4147403
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。

英語の訳

  • She asked me if I would be free next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 1630402