YOMI読みの道

例文

有りきを含む例文一覧

有りきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全106件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件有りき
1 / 5次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

回数割引は有りますか?

英語の訳

  • Are there any discount fares for multiple trips?
出典: Tatoeba文番号 3235004
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンは霧で有名だ。

英語の訳

  • London is famous for its fog.
出典: Tatoeba文番号 192100
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

立ち見席は有りますか。

英語の訳

  • Do you have any standing room?
出典: Tatoeba文番号 78285
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

最前列の席は有りますか。

英語の訳

  • Can I have a seat in the stalls?
出典: Tatoeba文番号 170408
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国は武器の有力輸出国だ。

英語の訳

  • China is a leading exporter of arms.
出典: Tatoeba文番号 126489
TatoebaKojimanoCC BY 2.0 FR

長年の努力が烏有に帰した。

英語の訳

  • Years of effort came to nothing.
出典: Tatoeba文番号 75865
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR

来てくれて有難うございます。

英語の訳

  • Thank you for coming.
出典: Tatoeba文番号 8244338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、有給休暇を取りました。

英語の訳

  • I took a paid day off yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170130
TatoebaCC BY 2.0 FR

全体的な状況は私達に有利だ。

英語の訳

  • The general situation is advantageous to us.
出典: Tatoeba文番号 140774
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

毎月有り余るほどの金をやるよ。

英語の訳

  • I give you plenty of money each month.
出典: Tatoeba文番号 4900228
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦況は我々に有利に展開している。

英語の訳

  • The war is going in our favor.
出典: Tatoeba文番号 141335
TatoebaCC BY 2.0 FR

全般的な状況はわれわれに有利だ。

英語の訳

  • The general situation is advantageous to us.
出典: Tatoeba文番号 140766
TatoebagyokusenCC BY 2.0 FR

大丈夫、形勢は君に有利なんだから。

英語の訳

  • I can assure you that chances are in your favor.
出典: Tatoeba文番号 3154600
TatoebaCC BY 2.0 FR

運動のしすぎは有害無益に成りうる。

英語の訳

  • Too much exercise can do more harm than good.
出典: Tatoeba文番号 189408
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は僕より有利な立場にあるものね。

英語の訳

  • You're in better shape than I am.
出典: Tatoeba文番号 176879
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私から有り金を全部巻き上げた。

英語の訳

  • He robbed me of every cent I had.
出典: Tatoeba文番号 106429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1週間の有給休暇を取りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like a week off with pay.
出典: Tatoeba文番号 10782542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は有り余るほどの大金を持っている。

英語の訳

  • He's got money to burn.
出典: Tatoeba文番号 9029432
TatoebaCC BY 2.0 FR

機会を捕らえてそれを有利に利用する。

英語の訳

  • I seize the moment and turn it to my advantage.
出典: Tatoeba文番号 183364
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分頂きました、有り難うございます。

英語の訳

  • I've had enough, thank you.
出典: Tatoeba文番号 148028
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有罪であり君も同様に有罪である。

英語の訳

  • He is guilty and by the same token so are you.
出典: Tatoeba文番号 99262
TatoebaCC BY 2.0 FR

品物が少ないときには売り手が有利だ。

英語の訳

  • When goods are scarce, sellers have the advantage.
出典: Tatoeba文番号 85225
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はおもしろくもあり有益でもある。

英語の訳

  • This book is at once interesting and instructive.
出典: Tatoeba文番号 219713
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。

英語の訳

  • When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
出典: Tatoeba文番号 74788
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。

英語の訳

  • His death was partly my fault.
出典: Tatoeba文番号 119490