英語候補
- bōsōzoku
- young motorcycle-riding delinquents
英語表現
ぼうそうぞく
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼等はいわゆる暴走族です。
They are what we call hot rodders.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼(かれ)[01] は 今では 以前[02] 之(の)[01]{の} 様な{ような} 手に負えない 暴走族 です{ではありません}
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私(わたし)[01] は 妹(いもうと) が 暴走族 の リーダー(#1140590)[01] と 付き合う の を 思いとどまる{思いとどまらせた}
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察 は 暴走族 を 躍起 になる{になって} 鎮圧 しようとする{しようとしている}
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年 か 前(まえ)[02] 彼女[01] は 暴走族 の 連中 と 付き合う{付き合っていた}
彼等はいわゆる暴走族です。
They are what we call hot rodders.
彼ら(かれら){彼等} は 所謂{いわゆる} 暴走族~ です
連想語
近い語句
カミナリぞく
ケツもち
ゾッキー
レディース