YOMI読みの道

例文

日外を含む例文一覧

日外を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全199件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件日外
前の25件2 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昨日外国から帰ってきた。

英語の訳

  • He returned from abroad yesterday.
出典: Tatoeba文番号 106788
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは昨日外務大臣に会った。

英語の訳

  • They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.
出典: Tatoeba文番号 97102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月曜日以外は毎日空いてますよ。

英語の訳

  • I'm free every day but Monday.
出典: Tatoeba文番号 12914615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨の日以外は、毎日散歩するよ。

英語の訳

  • I take a walk every day except when it rains.
  • I go for a walk every day, except when it rains.
出典: Tatoeba文番号 9052478
TatoebaCC BY 2.0 FR

外貨の為替レートは毎日変わる。

英語の訳

  • The exchange rates for foreign currency change daily.
出典: Tatoeba文番号 184851
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は日曜以外毎日学校へ行く。

英語の訳

  • We go to school every day except on Sundays.
  • We go to school every day except Sunday.
出典: Tatoeba文番号 151372
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。

英語の訳

  • Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
出典: Tatoeba文番号 122478
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は石油を外国に頼っている。

英語の訳

  • Japan depends on other countries for oil.
出典: Tatoeba文番号 122438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日曜日以外は毎日働きます。

英語の訳

  • He works every day except Sunday.
  • Excepting Sundays he works every day.
出典: Tatoeba文番号 101421
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

五月病って日本以外にもあるのかな?

英語の訳

  • Are there May blues outside of Japan?
出典: Tatoeba文番号 237525
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日たまたま彼は外出していた。

英語の訳

  • It happened that he was out that day.
出典: Tatoeba文番号 207354
TatoebaCC BY 2.0 FR

めったに彼は日曜日に外出しない。

英語の訳

  • Rarely does he go out on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 194619
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外の日本人観光客は大金を使う。

英語の訳

  • Japanese tourists abroad are big spenders.
出典: Tatoeba文番号 185071
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人が日本語を学ぶのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for a foreigner to study Japanese.
出典: Tatoeba文番号 184760
TatoebaCC BY 2.0 FR

今月は暑かったが、今日は例外だ。

英語の訳

  • It's been hot this month, but today's an exception.
出典: Tatoeba文番号 172451
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は外出するよりも家にいたい。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out today.
  • I'd rather stay at home than go out today.
出典: Tatoeba文番号 171674
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は絶対に外へ出てはいけない。

英語の訳

  • On no account must you go out today.
出典: Tatoeba文番号 171564
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

天気の良い日には外で遊びなさい。

英語の訳

  • Play out of doors on a fine day.
出典: Tatoeba文番号 125122
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の天井は外国人には低すぎる。

英語の訳

  • In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
出典: Tatoeba文番号 122664
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

日本は石油を外国に依存している。

英語の訳

  • Japan depends on foreign countries for oil.
  • Japan is dependent on foreign countries for oil.
出典: Tatoeba文番号 122439
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は多くの外国と貿易している。

英語の訳

  • Japan trades with many foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 122433
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語は外人にとって覚えにくい。

英語の訳

  • It is hard for foreigners to learn Japanese.
出典: Tatoeba文番号 122337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年、多くの外国人が日本を訪れる。

英語の訳

  • A lot of foreigners visit Japan every year.
出典: Tatoeba文番号 12181348
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私は外国人に日本語を教えています。

英語の訳

  • I teach Japanese to foreigners.
出典: Tatoeba文番号 10903723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父が日曜に外出することはまずない。

英語の訳

  • My father rarely, if ever, goes out on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 9472894