TatoebaCC BY 2.0 FR
夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
英語の訳
- Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
英語の訳
- On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
この件で、私は何日も眠れぬ夜を過ごす羽目になった。
英語の訳
- The affair cost me many sleepless nights.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
英語の訳
- This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたいんですが。
英語の訳
- I would like to see my art teacher this afternoon.
- I'd like to see my art teacher this afternoon.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼女は日差しから目を守るためにサングラスをしました。
英語の訳
- She put on a pair of sunglasses to protect her eyes from the sunlight.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
英語の訳
- It can harm your eyes to read in the sun's light.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
英語の訳
- Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
英語の訳
- She was wearing sunglasses to protect her eyes from the sunlight.
TatoebaCC BY 2.0 FR
明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
英語の訳
- I'd better see you about this tomorrow.
TatoebaCC BY 2.0 FR
明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
英語の訳
- We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
英語の訳
- Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
英語の訳
- Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
英語の訳
- One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.
TatoebaCC BY 2.0 FR
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
英語の訳
- On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
英語の訳
- The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
TatoebaCC BY 2.0 FR
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
英語の訳
- They will be fighting for the championship this time tomorrow.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
英語の訳
- With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
2013年7月1日から、クロアチア語はEUの24番目の公用語となっている。
英語の訳
- On July 1, 2013, Croatian became the twenty-fourth official language of the European Union.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
目覚ましが鳴ると、メアリーは飛び起きました。今日は特別な日だったのです!
英語の訳
- The alarm clock rang, and Mary jumped out of bed. Today was the big day!
TatoebaCC BY 2.0 FR
昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
英語の訳
- When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.
TatoebaCC BY 2.0 FR
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
英語の訳
- The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
英語の訳
- I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
英語の訳
- Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
英語の訳
- I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work, but if my drinks are cut with tochu tea, then I get absolutely no hangover.