英語候補
- to hire
- to employ
- to carry in one's arms
- to carry under one's arm
英語表現
かかえる
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf08
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
ホウ / だ.く / いだ.く / かか.える
例文
あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
You should grab your bag and hurry home.
ここ数年南ア連邦は人種問題をかかえてきた。
The Union of South Africa has had racial problems in recent years.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
Young as he is, he has a large family to support.
彼は包みを小脇に抱えていた。
He held a package under his arm.
彼(かれ)[01] は 包み~ を 小脇 に 抱える[01]{抱えていた}
彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
He was holding a large box in his arms.
彼(かれ)[01] は 大きな 箱[01] を 両腕 に 抱える[01]{抱えていた}
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼(かれ)[01] は 大きな 花束 を 抱える[01]{抱えて} やって来る{やって来た}
彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
He has problems with adapting to lifestyle changes.
彼(かれ)[01] は 新しい 生活様式 へ の 適応 問題 を 抱える[02]{抱えている}
彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
He came all the way to talk over a problem with me.
彼(かれ)[01] は 態々[01]{わざわざ} 私(わたし)[01] が 抱える[02]{抱えている} 問題 に就いて{について} 話し合う 為に{ために} やって来る{やってきた}
近い語句