YOMI読みの道

例文

我を含む例文一覧

我を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全2,124件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 85次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々の予定は変更できない。

英語の訳

  • We cannot make a change in our schedule.
  • We can't change our schedule.
  • We can't make a change in our schedule.
出典: Tatoeba文番号 186197
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は、昼は働き夜は休む。

英語の訳

  • We work by day, and rest by night.
出典: Tatoeba文番号 186174
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はあの丘を駆けおりた。

英語の訳

  • We ran down the hill.
出典: Tatoeba文番号 186149
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はいっせいに出発した。

英語の訳

  • We started all at once.
出典: Tatoeba文番号 186136
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はかつて、恋敵だった。

英語の訳

  • We had been rival lovers at one time.
出典: Tatoeba文番号 186115
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はずっと努力してきた。

英語の訳

  • We have come a long way.
出典: Tatoeba文番号 186084
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はそこに彼を行かせた。

英語の訳

  • We made him go there.
出典: Tatoeba文番号 186077
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその仕事で損をした。

英語の訳

  • We lost on that job.
出典: Tatoeba文番号 186055
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその泥棒を捕らえた。

英語の訳

  • We captured the thief.
出典: Tatoeba文番号 186043
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はついに合意に達した。

英語の訳

  • We came to an agreement in the end.
出典: Tatoeba文番号 186016
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はよく魚を生で食べる。

英語の訳

  • We often eat fish raw.
出典: Tatoeba文番号 185981
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は運良く戦いに勝った。

英語の訳

  • We were lucky to win the battle.
出典: Tatoeba文番号 185966
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は期待を胸に旅立った。

英語の訳

  • We set out on our journey full of hope.
出典: Tatoeba文番号 185921
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は共鳴する点がおおい。

英語の訳

  • We have a lot of sympathies in common.
出典: Tatoeba文番号 185912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は経験から多くを学ぶ。

英語の訳

  • We learn a lot from experience.
  • We learn much from experience.
出典: Tatoeba文番号 185897
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は絹織物を商っている。

英語の訳

  • We deal in silk goods.
出典: Tatoeba文番号 185884
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は言語で意思を伝える。

英語の訳

  • We communicate by means of language.
出典: Tatoeba文番号 185880
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は交替で車を運転した。

英語の訳

  • We took turns driving the car.
出典: Tatoeba文番号 185866
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は交通の足を奪われた。

英語の訳

  • We were denied transportation.
出典: Tatoeba文番号 185864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は国中を車で旅行した。

英語の訳

  • We traveled around the country by car.
出典: Tatoeba文番号 185851
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は試合を見て楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed watching the game.
出典: Tatoeba文番号 185814
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々は資源が限られている。

英語の訳

  • We have limited resources.
出典: Tatoeba文番号 185811
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は準備不足で失敗した。

英語の訳

  • We failed due to a lack of preparation.
出典: Tatoeba文番号 185783
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は勝つだろうと言った。

英語の訳

  • We said we should win.
出典: Tatoeba文番号 185781
TatoebakamuinosekaiCC BY 2.0 FR

我々は勝つに決まっている。

英語の訳

  • We ought to win.
出典: Tatoeba文番号 185780