YOMI読みの道

例文

心にかかるを含む例文一覧

心にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全402件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件心にかかる
前の25件5 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。

英語の訳

  • He cloaks his wickedness under a smiling face.
出典: Tatoeba文番号 104036
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生物学に非常に関心をもっている。

英語の訳

  • He is very much interested in biology.
出典: Tatoeba文番号 103189
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の美しさに心を奪われている。

英語の訳

  • He is enamored of her beauty.
出典: Tatoeba文番号 100867
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。

英語の訳

  • He studied hard day after day.
出典: Tatoeba文番号 99134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはお互いに心の底から憎んでいる。

英語の訳

  • They absolutely detest each other.
  • They hate each other from the bottoms of their hearts.
出典: Tatoeba文番号 98140
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。

英語の訳

  • Her mind is filled with dreams of becoming an actress.
出典: Tatoeba文番号 94268
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても熱心に勉強する学生です。

英語の訳

  • She is a student who studies very hard.
出典: Tatoeba文番号 91914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はほのかな恋心を知るようになる。

英語の訳

  • She has come to know something like love.
出典: Tatoeba文番号 91525
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は弁護士になろうと決心している。

英語の訳

  • She is bent on becoming a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 86794
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は良心にはじるところがなかった。

英語の訳

  • She had a clear conscience.
出典: Tatoeba文番号 86248
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日雨になるのではないかと心配です。

英語の訳

  • I fear that it will rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80334
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配しないで。悪いようにはしないから。

英語の訳

  • Don't worry. I won't hurt you.
出典: Tatoeba文番号 11878787
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

困ったことになるのではないかと心配だ。

英語の訳

  • I am afraid there will be trouble.
出典: Tatoeba文番号 1207531
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。

英語の訳

  • Grief on the face is better than the stain in the heart.
出典: Tatoeba文番号 892885
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。

英語の訳

  • A strange idea sprang up in my mind.
出典: Tatoeba文番号 229894
TatoebaCC BY 2.0 FR

控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。

英語の訳

  • He has too many interests, to put it mildly.
出典: Tatoeba文番号 173583
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は試験に受かるために熱心に勉強した。

英語の訳

  • I studied hard in order to pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 156457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女にプロポーズするよう決心した。

英語の訳

  • I have made up my mind to propose to her.
出典: Tatoeba文番号 153382
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼が決心を変えるように説得した。

英語の訳

  • We persuaded him to change his mind.
出典: Tatoeba文番号 151358
TatoebaCC BY 2.0 FR

針は中心を一時間に10回転の割合で回る。

英語の訳

  • The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
出典: Tatoeba文番号 144702
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼の事務所は町の中心部に位置している。

英語の訳

  • His office is located in the center of the town.
出典: Tatoeba文番号 117134
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。

英語の訳

  • He works as hard as any other student.
出典: Tatoeba文番号 111495
TatoebaCC BY 2.0 FR

余りにも多くの人が政治に無関心である。

英語の訳

  • Too many people are indifferent to politics.
出典: Tatoeba文番号 78960
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。

英語の訳

  • Do you really love me from the bottom of your heart?
出典: Tatoeba文番号 596259
TatoebaCC BY 2.0 FR

こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。

英語の訳

  • Thus he succeeded in winning her heart.
出典: Tatoeba文番号 224999