YOMI読みの道

英語表現

ゆみはふくろにたちはさや

弓は袋に太刀は鞘は英語で?

慣用句ことわざ表現

英語候補

  • bows in bags and swords in sheaths
  • the world is at peace

基本情報

読み

ゆみはふくろにたちはさや

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

8文字・45画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

キュウ / ゆみ

N1
小学2年3画
  • bow
  • bow (archery
  • violin)

タイ / ダイ / ふくろ

N2
小学7年11画
  • sack
  • bag
  • pouch

タイ / タ / ふと.い / ふと.る

N3
小学2年4画
  • plump
  • thick
  • big around

トウ / かたな / そり

N1
小学2年2画
  • sword
  • saber
  • knife

ショウ / ソウ / さや

小学9年16画
  • case
  • difference
  • margin

近い語句

近い語句

ことわざの近い語句

しのぎを削る

しのぎをけずる

慣用句ことわざ
  • to compete ruthlessly
  • to sharpen swords

以て瞑すべし

もってめいすべし

慣用句ことわざ
  • being so content that one would not mind dying
  • one can now rest in peace

眉を開く

まゆをひらく

慣用句ことわざ
  • to feel relieved
  • to forget about one's troubles