使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
弁じるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今週は弁当を持参する。
英語の訳
弁護士は事件を上告することを決めた。
英語の訳
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
英語の訳
彼女は常に自分の信念を弁護している。
英語の訳
彼女は弁護士になろうと決心している。
英語の訳
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
英語の訳
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
英語の訳
勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
英語の訳
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
英語の訳
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
英語の訳
彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
英語の訳
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
英語の訳
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
英語の訳
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
英語の訳
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
英語の訳
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
英語の訳
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
英語の訳
弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
英語の訳
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
英語の訳
大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
英語の訳
解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
英語の訳
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
英語の訳
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
英語の訳
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
英語の訳
トムは、自分の子供たちには弁護士や医者になってほしいと思っている。
英語の訳