英語候補
- coordinator
- organizer
- executive secretary
- person in charge of making arrangements
英語表現
かんじ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf01
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
私、幹事をやるのが初めてだから要領が悪いかもしれません。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが初めてだから要領が悪いかもしれません。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私(わたし)[01] 幹事~ を 遣る{やる} の が 初めて[01]{初めて} だから 要領 が 悪い(わるい) かも知れない{かもしれません}
その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.
其の[01]{その} 女性[01] 幹事 は 彼(かれ)[01] の 傲慢{傲慢さに} 如何しても{どうしても} 我慢 出来る{できなかった}
いかにもリゾートってかんじの格好ね。
Your clothes say "vacation resort" to me.
如何にも(いかにも){いかにも} リゾート~ って 感じ{かんじ} の 格好[01] ね(#2029080)[01]
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
順路~ と 言う{いった} 感じ{かんじ} 之(の)[01]{の} 看板 を 設置[02] 為る(する){し} たい[01] と 思う のです{んです} けど 此れ[01]{これ} を 英語 で(#2028980) 作る[05] と 如何(どう){どう} 成る{なる} でしょうか
連想語