使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
富ますを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
英語の訳
丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
英語の訳
富士山にかかる笠雲は縁起がいいと言われています。
英語の訳
あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
英語の訳
富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
英語の訳
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
英語の訳
遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
英語の訳
私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
英語の訳
私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。
英語の訳
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
英語の訳
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
英語の訳
平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
英語の訳