使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
女ぶりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
男性の方が女性より肌が脂っぽいって本当ですか?
英語の訳
彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
英語の訳
数年ぶりで、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
英語の訳
数年ぶりだから、彼女は私のことがわかるかしら。
英語の訳
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
英語の訳
彼女が緑の帽子をかぶっていたのを覚えています。
英語の訳
彼女の純真げなそぶりは見せかけで本物ではない。
英語の訳
彼女はどうしても自分の思い通りにしようとする。
英語の訳
彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
英語の訳
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
英語の訳
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
英語の訳
私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
英語の訳
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
英語の訳
彼女はまるで何もかも知っているような話しぶりだ。
英語の訳
彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
英語の訳
彼女は自分の腕をすばやく彼の腕にすべりこませた。
英語の訳
女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
英語の訳
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
英語の訳
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
英語の訳
彼女は何でも自分の思い通りにしないと気がすまない。
英語の訳
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
英語の訳
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
英語の訳
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
英語の訳
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
英語の訳
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
英語の訳