YOMI読みの道

例文

囲むを含む例文一覧

囲むを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件囲む
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤丸で囲む。

英語の訳

  • Circle in red pencil.
出典: Tatoeba文番号 142143
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

村は山に囲まれています。

英語の訳

  • The village is surrounded by mountains.
出典: Tatoeba文番号 11264669
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

それは私の職務範囲外だ。

英語の訳

  • That's not within my remit.
出典: Tatoeba文番号 10905990
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は周囲の人に無関心すぎるよ。

英語の訳

  • You are too negligent of those around you.
出典: Tatoeba文番号 177153
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、卒業生を囲む会が行われました。

英語の訳

  • Today, a party for graduates was held.
  • There was a party for graduates today.
出典: Tatoeba文番号 10640427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

公園を囲む団地からは明かりが漏れている。

英語の訳

  • Light escaped from the apartment complex surrounding the park.
出典: Tatoeba文番号 10990127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちは火を囲むように座っていました。

英語の訳

  • The children were sitting so as to surround the fire.
  • The children sat around the fire.
出典: Tatoeba文番号 10640426
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。

英語の訳

  • America's consumer slump will hit those around it as well.
出典: Tatoeba文番号 457856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。

英語の訳

  • It's difficult to make ends meet these days.
出典: Tatoeba文番号 223747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。

英語の訳

  • She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
出典: Tatoeba文番号 93400
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。

英語の訳

  • Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
出典: Tatoeba文番号 142422
TatoebaCC BY 2.0 FR

勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。

英語の訳

  • There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
出典: Tatoeba文番号 79414
TatoebaCC BY 2.0 FR

木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。

英語の訳

  • The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
出典: Tatoeba文番号 80075