使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
名所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ここに住所とお名前をお願いします。
英語の訳
ここへ住所と名前をお書きください。
英語の訳
この封筒に住所・氏名を書きなさい。
英語の訳
まず彼女の名前と住所を調べなさい。
英語の訳
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
英語の訳
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
英語の訳
ここに名前と住所を記入してください。
英語の訳
ご自分の名前と住所を書いてください。
英語の訳
彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。
英語の訳
彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
英語の訳
ここに名前と住所を書けばいいだけだよ。
英語の訳
ここに御住所とお名前をお書きください。
英語の訳
私の名前と住所はこれに書いてあります。
英語の訳
私達はその場所の名前をよく知っている。
英語の訳
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
英語の訳
明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。
英語の訳
お名前とご住所を控えさせていただきます。
英語の訳
ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
英語の訳
ここに名前と住所を書きさえすればいいんだ。
英語の訳
お名前とご住所を伺ってもよろしいでしょうか?
英語の訳
この用紙に名前と住所を書き入れてください。
英語の訳
トーマスはあなたが住む所で一般的な名前ですか?
英語の訳
あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
英語の訳
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
英語の訳
こちらに氏名・住所・電話番号をご記入ください。
英語の訳