英語候補
- to wedge
- to drop below
- to interrupt
- to intrude on
英語表現
わりこむ
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf40
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
人の話に割り込むのは失礼だぞ。
It is rude to interrupt others.
彼は突然私たちの会話に割り込んできた。
He suddenly cut into our conversation.
彼(かれ)[01] は 突然 私たち の 会話 に 割り込む{割り込んで} 来る(くる){きた}
彼はわたしたちの少しずつ話に割り込んできた。
He edged himself into our conversation.
彼(かれ)[01] は 私たち{わたしたち} の 少しずつ 話(はなし) に 割り込む{割り込んで} 来る(くる){きた}
彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
He's always breaking into our conversation.
彼(かれ)[01] は 何時も[01]{いつも} 私たち の 会話 に 割り込む{割り込んで} 来る(くる){きます}
誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。
It goes without saying that nobody can come between us.
誰も 私たち{私達} の 間(あいだ) に 割り込む{割り込めない} 事(こと){こと} は 言うまでもない
他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Don't cut in when others are talking.
他人 が 話(はなし) を 為る(する){している} 時(とき) に 割り込む{割り込んで} は 行けない[02]{いけません}
関連語
近い語句