英語候補
- advent
- arrival
- showing up
- appearance
英語表現
しゅつげん
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf11
例文
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
突然{突然の} 熊 の 出現 に 子供たち は 死ぬ{死んだ} 振りをする{ふりをした}
地球がいつ出現したのか誰にもわからない。
No one knows when the Earth came into being.
地球 が 何時(いつ){いつ} 出現 為る(する){した} の か 誰にも 分かる{わからない}
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間(にんげん)[01] は 地上 へ の 最初{最初の} 出現 以来 常に{つねに} 情報 を 集める{集め} 有用{有用な} 考え を 他(ほか){他の} 人間(にんげん)[01] に 伝達 しようとする{しようとして} 来る(くる){きた}
周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.
周囲[01] の 全て{すべての} 建物 の 上(うえ) に 聳え立つ{そびえ立つ} オフィスビル が 突然 出現 為る(する){する} 事(こと){こと} 程{ほど} 町(まち) の 外見 を 変える{変えて} 仕舞う{しまう} 事(こと){こと} は 無い{ない}
自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
自動車 の 出現 と共に{とともに} 馬車 は 徐々に 姿を消す{姿を消して} 行く{いった}
反対語
近い語句