英語候補
- advent
- arrival
- coming
英語表現
とうらい
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf10
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然 黒人 と 白人(はくじん)[01] が お互いに 激しい{激しく} 暴力 を 振るう[02]{ふるい} 憎しみ 会う[01] 時機 が 到来 為る(する){した}
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
With the coming of winter, days are getting shorter.
冬 の 到来 と共に 日(ひ)[03] が 短い{短く} 成る[01]{なり} つつある
雪は冬の到来を示す。
Snow indicates the coming of winter.
雪 は 冬 の 到来 を 示す
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The grass came to life with the coming of spring.
春[01] の 到来 と共に 草(くさ) が 活気 を 帯びる[03]{帯びて} 来る(くる){来た}
春の到来とともに、全てがまた徐々に活気付き始めた。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
春[01] の 到来 と共に{とともに} 全て が 又{また} 徐々に 活気 付く(つく){付き} 始める[03]{始めた}