使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出にくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
新聞に家の売却の広告を出した。
英語の訳
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
英語の訳
その出来事は未だ記憶に新しい。
英語の訳
B2出口から地上に出てください。
英語の訳
その集会に多くの人が出席した。
英語の訳
ピーターは会合に出なくてよい。
英語の訳
開拓者は多くの危険に出会った。
英語の訳
外国の出来事に通じていなさい。
英語の訳
外出の前に必ず靴を磨きなさい。
英語の訳
協力者に対しては賞金が出ます。
英語の訳
済みません、電話に出て下さい。
英語の訳
大学を出てから10年になります。
英語の訳
私は出ていくよりも家にいたい。
英語の訳
私は彼を出迎えに空港へ行った。
英語の訳
出発時刻を確認したいのですが。
英語の訳
暑くならないうちに出かけよう。
英語の訳
少なくとも100人は出席していた。
英語の訳
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
英語の訳
早く出発するようにと提案した。
英語の訳
出る時にドアをお閉めください。
英語の訳
昼ご飯を食べに外に出ませんか。
英語の訳
彼はその居酒屋によく出かける。
英語の訳
彼は決して夜遅くに外に出ない。
英語の訳
僕の人生に口を出さないでくれ。
英語の訳
良い席が取れるように早く出た。
英語の訳