TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
英語の訳
- Please give me your picture lest I forget how you look.
- Please give me your picture so I don't forget how you look.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
英語の訳
- Singapore looks very nice in this picture.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
英語の訳
- It is important that you attach your photo to the application form.
- Don't forget to attach your photo to the application form.
TatoebaCC BY 2.0 FR
教科書を書き写すときに1語落としてしまったよ。
英語の訳
- You've left out a word in copying the textbook.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
英語の訳
- Having seen him in the picture, I recognized him at once.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「ここで写真を撮ってもいいですか?」「外だけなら」
英語の訳
- "Can I take photographs here?" "Only outside."
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
英語の訳
- You need to attach your photo to the application form.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
あなた、この写真をどこで撮ってもらったのですか。
英語の訳
- Where did you get this photo taken?
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
英語の訳
- Your uncle took these pictures, didn't he?
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
英語の訳
- Where did you get this photo taken?
TatoebaCC BY 2.0 FR
このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
英語の訳
- Would you take a picture of us with this camera?
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
英語の訳
- I never see this picture without being reminded of my childhood.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は観察力が鋭いので、写真家として優れている。
英語の訳
- She's a good photographer because she's so observant.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
写真を撮るには、このボタンを押せばいいだけですよ。
英語の訳
- You just need to press this button to take a picture.
- To take a picture, all you have to do is press this button.
- To take a picture, just press this button.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムはメアリーから送られてきた写真を眺めています。
英語の訳
- Tom is looking at the pictures that Mary sent him.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
英語の訳
- I never see this picture without thinking of my dead mother.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
英語の訳
- The picture reminds me of my happy old days.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
英語の訳
- Excuse me, but let me have another look at the photo.
- Excuse me, but could you please show me that photo again?
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
英語の訳
- I never look at this picture without thinking of those happy days.
TatoebaLumiCC BY 2.0 FR
写真を撮ったので、分かりやすく説明できると思います。
英語の訳
- I think I can explain it clearly with these pictures I've taken.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
いつも素敵な写真を見せてくれてありがとうございます。
英語の訳
- Thank you for always showing us wonderful pictures.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
英語の訳
- You may give this picture to whoever wants it.
- You may give this photograph to anyone who wants it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
英語の訳
- Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
英語の訳
- It is the most artistic picture I have ever taken.
TatoebaCC BY 2.0 FR
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
英語の訳
- All you have to do to take a picture is push this button.