YOMI読みの道

例文

何となればを含む例文一覧

何となればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全146件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何となれば
1 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事にも喜ばない。

英語の訳

  • He is not pleased with anything.
出典: Tatoeba文番号 109354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何としても勝たなければ。

英語の訳

  • No matter what it takes we must prevail.
  • I have to win, no matter what.
  • We must win at any cost.
出典: Tatoeba文番号 10648836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

噂をすれば何とやらだな。

英語の訳

  • Speak of the devil and he is sure to appear.
出典: Tatoeba文番号 10061817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何とばかなのだろう。

英語の訳

  • What a fool he is!
出典: Tatoeba文番号 109416
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所を私は何回も訪れた。

英語の訳

  • I have visited the place time after time.
出典: Tatoeba文番号 208935
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事にも中道的な立場を取れ。

英語の訳

  • Take a mean position in everything.
出典: Tatoeba文番号 187484
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事も練習すれば簡単になる。

英語の訳

  • Everything eventually gets easier with practice.
出典: Tatoeba文番号 187470
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夏といえば何を連想しますか。

英語の訳

  • What do you associate with summer?
出典: Tatoeba文番号 187255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でもずばずば言う人だ。

英語の訳

  • He is the type of a person who calls a spade a spade.
出典: Tatoeba文番号 109445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

100ドルあれば何とかなりそうだ。

英語の訳

  • With a hundred dollars, I could manage.
  • I think a hundred dollars would be enough.
出典: Tatoeba文番号 236116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かお役に立てればと思います。

英語の訳

  • I hope I can be of some help to you.
  • I hope that I can be of some help to you.
出典: Tatoeba文番号 188126
TatoebaCC BY 2.0 FR

何ともお礼の言葉もございません。

英語の訳

  • I have no words to express my gratitude.
出典: Tatoeba文番号 187760
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は何を暗示しているのか。

英語の訳

  • What do his words imply?
出典: Tatoeba文番号 117509
TatoebaCC BY 2.0 FR

この交差点は何と呼ばれていますか。

英語の訳

  • What's the name of this intersection?
出典: Tatoeba文番号 222010
TatoebaCC BY 2.0 FR

何なりとお役にたてばうれしいです。

英語の訳

  • I will be glad if I can serve you in any way.
出典: Tatoeba文番号 187732
TatoebaUser5916CC BY 2.0 FR

彼のかばんから何も取り出さなかった。

英語の訳

  • I did not take anything from his bag.
出典: Tatoeba文番号 939219
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時に予約を取らなければならないの。

英語の訳

  • When should we make reservations?
出典: Tatoeba文番号 187429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。

英語の訳

  • What rude language he uses!
出典: Tatoeba文番号 109409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あと何日か、ボストンにいればいいのに。

英語の訳

  • Why don't you stay in Boston for a few more days?
出典: Tatoeba文番号 11605295
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラジルで話されている言葉は何ですか。

英語の訳

  • What is the language spoken in Brazil?
出典: Tatoeba文番号 197043
TatoebaCC BY 2.0 FR

まさに何かをしなければならないときだ。

英語の訳

  • It's really time something was done.
出典: Tatoeba文番号 195655
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事にも最善を尽くさなければならない。

英語の訳

  • One has to do one's best in anything.
  • One has to do one's best in everything.
出典: Tatoeba文番号 187487
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に何をすればよいか彼は途方にくれた。

英語の訳

  • He didn't know what to do next.
出典: Tatoeba文番号 150371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

戦争は何としても避けなければならない。

英語の訳

  • War must be avoided at all costs.
  • We must avoid war by all possible means.
  • We must avoid war at all cost.
出典: Tatoeba文番号 141267
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂をすれば何とやら。キャシーが来たわよ。

英語の訳

  • Speak of the devil, here comes Kathy.
出典: Tatoeba文番号 10557838