YOMI読みの道

例文

何とでもを含む例文一覧

何とでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全638件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何とでも
前の25件3 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年の主な出来事は何でしたか。

英語の訳

  • What were the chief events of last year?
出典: Tatoeba文番号 169794
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にできることは何でもしよう。

英語の訳

  • I will do everything in my power.
出典: Tatoeba文番号 164786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の言う事なら何でも信じるよ。

英語の訳

  • I believe whatever he says.
出典: Tatoeba文番号 153944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言う事は何でも本当です。

英語の訳

  • Whatever she says is true.
出典: Tatoeba文番号 94466
TatoebaKiuiCC BY 2.0 FR

何をしても扉を破ることできない。

英語の訳

  • Whatever I do, I can't break the door.
出典: Tatoeba文番号 12568508
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これで何も思い残すことはないよ。

英語の訳

  • Now I can die happy.
出典: Tatoeba文番号 12008749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何であいつはそう言ったんだと思う?

英語の訳

  • Why do you think he said so?
  • Why do you think that guy said that?
出典: Tatoeba文番号 9688530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなの何でもないってことだよ。

英語の訳

  • I can make nothing of it.
出典: Tatoeba文番号 9589245
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

二人ともこんなところで何してるの?

英語の訳

  • What are you two doing in this place?
出典: Tatoeba文番号 8090451
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本で2番目に高い山は何だと思う?

英語の訳

  • What mountain do you think is the second highest in Japan?
  • What do you think is the second tallest mountain in Japan?
出典: Tatoeba文番号 2746962
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

待つ以外にできることは何も無い。

英語の訳

  • Nothing could be done, except wait.
出典: Tatoeba文番号 878530
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたって本当に何でもため込んで!

英語の訳

  • You're such a pack rat.
出典: Tatoeba文番号 233878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここで何が起こったと思いますか。

英語の訳

  • What do you think came to pass here?
  • What do you think happened here?
出典: Tatoeba文番号 224577
TatoebaCC BY 2.0 FR

この犬は何でもほとんど食べます。

英語の訳

  • This dog eats almost anything.
出典: Tatoeba文番号 222102
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い村では何事も起こらない。

英語の訳

  • Nothing ever happens in this old village.
出典: Tatoeba文番号 222048
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうでないという証拠は何も無い。

英語の訳

  • There is no evidence to the contrary.
出典: Tatoeba文番号 213830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やることには何でも全力を尽くせ。

英語の訳

  • Do your best in anything you do.
出典: Tatoeba文番号 193020
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何でも習っておいた方が得ですよ。

英語の訳

  • It's to your advantage to learn everything you can.
出典: Tatoeba文番号 187823
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするときでも全力でしなさい。

英語の訳

  • In doing anything, do your best.
出典: Tatoeba文番号 187594
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事でも極端に走るのはよくない。

英語の訳

  • You must not go to extremes in anything.
出典: Tatoeba文番号 187493
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事をするにも勤勉が大切である。

英語の訳

  • Whatever we may undertake, diligence is important.
出典: Tatoeba文番号 187469
TatoebaCC BY 2.0 FR

何種類もの鳥が日本に住んでいる。

英語の訳

  • Many kinds of birds live in Japan.
出典: Tatoeba文番号 187405
TatoebaCC BY 2.0 FR

好きなことは何でもしてよろしい。

英語の訳

  • You can do whatever you like.
出典: Tatoeba文番号 173816
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私にできることは何もありません。

英語の訳

  • There's nothing I can do about it.
出典: Tatoeba文番号 164785
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は何よりもまず話す動物である。

英語の訳

  • Man is above all things the talking animal.
出典: Tatoeba文番号 144525