TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは自分の事故のことで、何か言ってましたか?
英語の訳
- Did Tom say anything about his accident?
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR
トムは何が本当に起こっているのか知っている。
英語の訳
- Tom knows what's really going on.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
英語の訳
- We were hoping something interesting would happen.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
実際、私はそのことについて何もわかりません。
英語の訳
- The truth is that I don't know anything about it.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
英語の訳
- How many eggs could you get yesterday?
- How many eggs were you able to get yesterday?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「関係」という言葉で何を言っているのですか。
英語の訳
- What are you referring to by "relationship"?
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたは何のことを言おうとしていたのかしら。
英語の訳
- I wonder what you were referring to.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
その組織について何か聞いたことはありますか。
英語の訳
- Have you heard anything about the organization?
TatoebaCC BY 2.0 FR
その問題については何もいうことがありません。
英語の訳
- I don't have anything to say on that subject.
TatoebaCC BY 2.0 FR
実際のところ、彼はそれについて何も知らない。
英語の訳
- As a matter of fact, he knows nothing about it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はそのことについて何も知らないと公言した。
英語の訳
- He professed to know nothing about it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はそのことについて何も知らないと説明した。
英語の訳
- He explained that he knew nothing about the matter.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
英語の訳
- What happened to them is still a mystery.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女はそれについて何も言うべき事がなかった。
英語の訳
- She had nothing to say about it.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
実のところ、私はそれに関して何も知らないのだ。
英語の訳
- As a matter of fact, I know nothing about it.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
何事もなかったかのように、煙草をふかしていた。
英語の訳
- He smoked as if nothing had happened.
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR
この件について、他に何か付け加えたいことがある?
英語の訳
- Is there anything else you'd like to add to this topic?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
その件に関して、私は何も言うことはありません。
英語の訳
- I have nothing to say about it.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムの誕生日に、何か特別なことを計画していたの?
英語の訳
- Were you planning to do something special for Tom's birthday?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これが何なのか全然わからないってことなんだよね?
英語の訳
- You have no idea what this is, do you?
TatoebawatCC BY 2.0 FR
トムの言うことを何でも真に受けてはいけないよ。
英語の訳
- You shouldn't believe everything Tom tells you.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
本当のところ、それについて何も知らないんです。
英語の訳
- The truth is that I don't know anything about it.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
英語の訳
- A lot of people are waiting to see what is going to happen.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
英語の訳
- Have you ever wondered how many stars are in the sky?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あなたがそのことについて何も知らないのは変だ。
英語の訳
- It is strange that you should know nothing about the matter.
- It's strange that you don't know anything about that matter.