使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何だとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は何をしている人だと思いますか。
英語の訳
彼女は手提げから何かを取り出した。
英語の訳
彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
英語の訳
トムは釣りのことは何も知らないんだ。
英語の訳
体重を減らす一番いい方法は何だと思う?
英語の訳
トムに何も起こらないといいんだけど。
英語の訳
東京で何をしたのか、お話しください。
英語の訳
ただの友達よ。それ以上は何もないよ。
英語の訳
あの時、何があったか誰も知りません。
英語の訳
トムは何であんなことやったんだろう。
英語の訳
「何の音かしら?」「啄木鳥のようだね」
英語の訳
何事もスモールステップが大事ですよ。
英語の訳
「外国語は何取ってるの?」「英語だよ」
英語の訳
「何を隠そうとしてるんだよ」「何も」
英語の訳
この猫、何をしようとしているんだろう?
英語の訳
電車だと、横浜へは何時頃に着きますか?
英語の訳
あの頃は何もかもがもっと単純だった。
英語の訳
彼のかばんから何も取り出さなかった。
英語の訳
しかし、誰も何もしようとしないわね。
英語の訳
あなたが何を企んでいるかお見通しだ。
英語の訳
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
英語の訳
この件では秘密が何より重要なことだ。
英語の訳
これは何のことかチンプンカンプンだ。
英語の訳
これを解く何らかの方法があるはずだ。
英語の訳
葵さんは何と踊るのが上手なのだろう。
英語の訳