YOMI読みの道

例文

何だっていいを含む例文一覧

何だっていいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全496件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何だっていい
前の25件10 / 20次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何度殴り倒されても、闘い続けるなんて立派なもんだ。

英語の訳

  • It's so admirable how you keep fighting, even when you've been knocked down over and over again.
出典: Tatoeba文番号 10201337
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「Twitterって何が面白いのか分かんないんだけど」「俺も」

英語の訳

  • "I don't know why people think Twitter is so interesting" "Me too."
出典: Tatoeba文番号 4708791
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何かあったら相談してね。できる範囲で力になるから。

英語の訳

  • If anything happens then you can talk to me about it. I'll help as much as I can.
出典: Tatoeba文番号 3045953
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

勉強なんかできたって社会に出て何の役に立つんだよ。

英語の訳

  • What use is studying when you go into the real world?
出典: Tatoeba文番号 2993261
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。

英語の訳

  • If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
出典: Tatoeba文番号 1200177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。

英語の訳

  • Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.
出典: Tatoeba文番号 1149035
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

とぼけないでくれよ、何の話かよくわかっているだろ。

英語の訳

  • Don't play dumb. You know very well what we're talking about.
出典: Tatoeba文番号 992814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いったい何のためにそれをメニューに載せているんだ。

英語の訳

  • What on earth did you put it on the menu for?
出典: Tatoeba文番号 228908
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。

英語の訳

  • What a lovely doll that girl has!
出典: Tatoeba文番号 209385
TatoebaCC BY 2.0 FR

でも、私には何も残ってない、ただの古い切り株です。

英語の訳

  • But I have nothing left. I am just an old stump.
出典: Tatoeba文番号 202110
TatoebaCC BY 2.0 FR

なにニヤニヤしてるんだよ。何かいいことあったのか。

英語の訳

  • What are you smirking at? Did something good happen?
出典: Tatoeba文番号 199100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。

英語の訳

  • Don't hesitate to tell me if you need anything.
出典: Tatoeba文番号 187897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何を言っていいか分からなかったので私は黙っていた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, I remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187632
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。

英語の訳

  • Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.
出典: Tatoeba文番号 170666
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。

英語の訳

  • Who do you think you are, to look at me like this?
出典: Tatoeba文番号 149738
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこないんだ。

英語の訳

  • What will happen in the future, no one can tell.
  • No one knows what'll happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 147064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたものだ。

英語の訳

  • He would sit for hours reading detective stories.
出典: Tatoeba文番号 110392
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。

英語の訳

  • He would often sit for hours without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 110014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は、彼が何を言っているのか理解できないようだ。

英語の訳

  • She doesn't seem to be able to catch on to what he is saying.
出典: Tatoeba文番号 87501
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。

英語の訳

  • Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.
出典: Tatoeba文番号 75194
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。

英語の訳

  • The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
出典: Tatoeba文番号 74155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

岩と石って何が違うんだろうって、いつも不思議だった。

英語の訳

  • I've always wondered what's the difference between rock and stone.
出典: Tatoeba文番号 12168196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはそれについてはメアリーに何も言わなかったんだ。

英語の訳

  • Tom didn't say anything to Mary about that.
  • Tom didn't say anything to Mary about it.
出典: Tatoeba文番号 9164662
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっと、何か言ってよ。急に黙られても困るんだけど。

英語の訳

  • Say something. Your sudden silence troubles me.
出典: Tatoeba文番号 3441394
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがそれについて何かするつもりだと思ってました。

英語の訳

  • I thought you were going to do something about that.
  • I thought that you were going to do something about that.
出典: Tatoeba文番号 2045739